► Continue reading…
One day the young woman was out in the bush and saw a partridge, and then she thought of a plan to trap the boy. She hurried back to the camp, and told the son to come and shoot the bird for her. “Oh, no!” said he, “there are plenty of younger boys here. Get some of them to go and kill the partridge.” But she coaxed him to come, saying that he was so much more able. At last he consented, and went with her and killed the partridge. Then the young wife pulled up her dresses, took the dying bird, and made it scratch her between the legs until she was lacerated around her lower parts. Then she went back to the camp. That night Ayas’i lay beside her and desired to cohabit. “No, no!” she said, “I’m too sore. I’m all cut up from my struggles with your oldest son.” Ayas’i was surprised. Then she showed him the scratches and wounds, and told him how he had struggled with her in the woods and raped her. So Ayas’i grew bitter against the boy.
The next day a big canoe crowd arrived at the camp, as Ayas’i was a great man and often had visitors from far away. He got the crowd together, and said to them, “Now, tomorrow we will all go to the islands and collect eggs for a great feast for my son, as he wants eggs from the islands.” Ayas’i was a great chief, so whatever he said had to be done. The next morning he told his son, “You must come too.” — “No,” said the son, “I don’t want any eggs, anyway.” But Ayas’i made him go too. So he got his canoe; and they embarked, and paddled toward a big island, Ayas’i at the stern, and the son paddling at the bow. When they saw a big island, the son asked, “Is that the island?” — “Yes,” said Ayas’i. Then he blew his breath and blew the island farther ahead. The son could not see his father blowing, and wondered why the island could not be approached.
At last, however, they reached the island when Ayas’i thought they were far enough from home. “Now, go ashore and gather eggs,” said Ayas’i. His son began gathering eggs near the shore. “Now go farther up. There are some fine eggs over yon rise. Don’t stop so near the shore,” said Ayas’i. Every time the son would look behind to see how far he was from the shore, Ayas’i would send him farther inland. Then, when the boy was some distance in, Ayas’i jumped into the canoe and paddled away home. The son called after him, “Father, father, you are leaving me!” — “Well, you have been making a wife of your step-mother,” cried Ayas’i; and away he went, leaving his son behind. So the boy was left on the island, and wandered about, crying.
One day the boy met a Gull. “O grandchild! what are you doing here alone?” asked the Gull. “My father left me,” said the boy. “You won’t ever see the mainland again,” said the Gull; “but I’ll try to take you myself. Get on my back, and I will try.” So the boy got on his back, and the Gull tried to fly up. But the boy was too heavy, and the Gull had to turn back. “But go over to the other end of the island, and there you will find your grandfather [merely a term used in addressing older people]. Maybe he can help you,” said the Gull.
So the boy wandered on, crying, and soon came to the other end of the island. There he saw a big Catfish (?). “What are you doing here?” said the Catfish. “My father left me,” said the boy. “What do you want?” said the Catfish. “To get ashore to the mainland,” said the boy. “Well,” said the Catfish, “maybe I can take you over. Is it clear?” (The great Catfish was afraid of the thunder.) — “Yes,” said the boy. “Are there no clouds?” asked the Fish. “No,” said the boy. “Are you sure? Well, then take a stone in your hand and get on my back. Hold on tight to my horns (the Catfish had two horns on his head); and when you find me going too slowly, hammer with the stone, and I’ll hurry faster, especially if it begins to look cloudy. Are you sure there are no clouds? Well, hold on tight, now!” And with this they started like the wind. Every little while the boy would hit the Fish a rap with the stone, and he would go still faster. Soon it began clouding up. “Is it clouding up yet?” asked the Fish. “No,” answered the boy, even though he heard thunder. “What’s that I hear? Is it thunder?” asked the Fish. “Oh, no!” cried the boy, and hit him harder with the stone.
Just then they reached the mainland; and the boy just had time to jump ashore, when a thunder-bolt came and smashed the Fish to pieces. But the boy got safely ashore, and began wandering about until at last he came to a small wigwam. He walked up and lifted the door-cover. There inside he saw a Fox sitting before a small kettle over the fire. When the Fox saw him, she said, “Well, grandchild, what are you doing here?” — “My father left me,” the boy told her. Said the Fox, “I don’t think you will ever succeed in getting home, as your father is very tricky and strong. Nevertheless I will try to help you.”
In the mean time the boy’s mother, the first wife of Ayas’i, felt very bad over the loss of her son. She cried all the time. She would go away in the woods by herself all day and cry; and every night, when she came home, Ayas’i would meet her outside the door and throw embers from the fire on her and burn her. So this went on day after day.
Now, the Fox agreed to help the boy. She transformed herself into a person and guided him along the trail. Soon they came to a place where a lot of hooks (like fish-hooks) were hanging down from the sky. There was no way of getting past without being impaled. Then the Fox turned herself into a small animal, and went up into the sky where the hooks were hung, and jerked them up. She told the boy to jump by when she jerked them up; and he did so, and got safely by.
As they went along farther, they soon came to a place where two monster-dogs were guarding the path. It was very narrow, and there were a lot of rocks. The Fox turned herself into a weasel, and turned the boy into another small animal. Then she wriggled in and out among the rocks, and the dogs began barking fiercely. “I’m barking at Ayas’i’s son!” cried the dogs. The Fox in her weasel form popped up here and there among the rocks until the dogs were frantic. They barked so much, that their master got angry at them, and came out and killed them for making such a noise about nothing; for every time he looked to see what caused them to bark, he could not see anything. When the dogs were dead, the Fox led the boy through safely. Now, these obstacles were all put along the trail by Ayas’i to prevent his son from getting back.
As the boy and his guide, the Fox, passed on, they soon came to a place where there was a flint stone, rounded on the end, and three-cornered on its sides. Then the Fox-Woman said, “Carry that stone with you, you may need it.” So the boy took the stone. Soon they came to a wigwam where lived two women who guarded the way. These women had sharp teeth set in their vulva, with which they killed anybody who cohabited with them. This every one had to do before he could pass them. The Fox-Woman told the boy that he would have to cohabit with these women, but to use the stone. So that night, when they intended to kill him, he used the long stone on them, and broke all the teeth in their vulvas. Then he cohabited with them, and afterward passed safely on. So they started on again.
In the mean time the boy’s mother continued her mourning. When she went into the woods, she would hear the little birds singing about her where she lay down. Their song would say, “Mother, I’m coming back.” When she first heard it, she thought it was her son returning, and she would look up to meet him; but when she saw it was only little birds, she would cry all the harder. Then, when she would go back to camp at night, Ayas’i would burn her again. At last she became so down-hearted that she would pay no attention to the birds, who said, “Mother, I’m coming back.”
At last one day the boy, after passing all the trials, did come back; and the Fox-Woman guided him to where his mother lay crying. When he saw her, he cried, “Mother, I’m coming!” but she would not look up, thinking it was only the birds mocking her grief. Then the boy went up to her, and she saw him. He beheld her face, all burnt and scorched. “What has caused your face to be burnt?” he asked. “Your father did it. He says my son will never come back,” she replied. “Well,” said the son, “Go to camp, and tell Ayas’i that I am back.”
So they went along back to the camp. When Ayas’i heard the woman coming again, he jumped up to get coals of fire to throw on her, as usual. “Your son will never come back!” he cried. “Yes, he is back now!” Ayas’i was so surprised that he dropped the fire; and when he looked, there stood his son. So the son said to his father, “You have been cruel to me and to my mother, all for nothing. You left me on an island, and I am back. Now I will be cruel to you. You shall creep all the days of your life.” So he turned Ayas’i into a frog. He then said to his mother, “You shall be the best-looking bird in the world. People will never kill you. You shall be the robin.” And he turned his mother into a robin, the handsomest bird in the world. That is the origin of the frog and the robin. That is the end.
Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page
You must be logged in to post a comment.