Origin of the whitish spot on the throat of the marten

A cunning marten enamored of a man’s wife repeatedly tries to lure her away during her husband’s absences. Discovering its deceit, the husband sets a boiling kettle trap, dousing the marten when it visits. Scalded, the creature flees into the woods, its burned breast driving it into the densest forests, thus explaining why martens remain elusive and shy of humans.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Origin of Things: The tale explains why martens avoid humans, attributing their shy behavior to the scalding the marten endured.

Love and Betrayal: The story centers on the marten’s attempt to betray the marital bond.

Cunning and Deception: Repeated attempts by the marten to deceive the wife highlight this theme.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


A man had a wife whom a marten fell in love with and endeavored to possess. Whenever the man would go away from his home the marten would enter, sit by the woman’s side, and endeavor to entice her to leave her husband and go to live with him. One day the man returned unexpectedly and caught the marten sitting by the side of his wife. The marten ran out. The man inquired of his wife what the marten wanted there. The woman replied that the marten was striving to induce her to desert him and become his own wife. The next time the man went off he told his wife to till a kettle with water and put it on the fire to boil. The man went outside and secreted himself near the house. He soon saw the marten go into the house.

► Continue reading…

The man stole quietly to the door of the house and listened to the marten, which was talking to his wife. The man sprang into the house and said: “Marten, what are you doing here, what are you trying to do?” The man seized the kettle of hot water and dashed it on the breast of the animal. The marten began to scratch his burning bosom and ran out into the woods; and because he was so severely hurt he now keeps in the densest forests, away from the sight of man.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Creation of people by the wolverene and the muskrat

A wolverene encounters a muskrat-woman at a riverbank, woos her to live on land, and together they raise five children. Each child—born by a unique means—is proclaimed by the wolverene to be the ancestor of a major human group (whites, Indians, Eskimos, Iroquois, and Negroes). When grown, their mother sends them to different lands, advising them to turn to white people whenever in need.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Origin of Things: The story provides a mythic explanation for the origins of different human peoples.

Prophecy and Fate: The wolverene foretells the identity and destiny of each child before their birth.

Cultural Heroes: Each child is decreed to become the founding ancestor of a distinct human group.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


As a wolverene was wandering along the bank of a river he saw a muskrat swimming in the edge of the water. He accosted the latter animal with the inquiry, “Who are you? Are you a man or a woman?” The muskrat answered, “I am a woman.” The wolverene informed her that he would take her for a wife. The muskrat replied, “I live in the water; how can I be your wife?” The wolverene told her that she could live on the land as well as in the water. The muskrat went up on the bank to where the wolverene was standing. They selected a place and she began to prepare a home for them. They ate their suppers and retired. Soon after, a child was born. The wolverene informed his wife that it would be a white man and father of all the white people.

► Continue reading…

When this child was born it made a natural exit. In due time a second child was born which the wolverene decreed should be an Indian and the father of their kind. This child was born from its mother’s mouth. After a time a third child was born, and the wolverene announced it to be an Eskimo and father of its kind. This child was born ab ano. In the natural course of events a fourth child was born, and the wolverene decided it to be an Iroquois and father of its kind. This child was born from its mother’s nose. After a time a fifth child was born and the wolverene decreed it should be a Negro and father of its kind. This child was born from its mother’s ears. These children remained with their parents until they grew up. Their mother then called them together and announced to them that they must separate. She sent them to different places of the land, and, in parting, directed them to go to the white men whenever they were in need of anything, as the whites would have everything ready for them.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The wolverene and the rock

The wolverene unexpectedly taunts a rock into chasing him by rolling, only to be trapped and injured when the rock crushes him. Calling his animal kin fails, so he summons lightning to shatter the rock, stripping his own pelt. He then seeks his sisters, the frog and mouse, to mend his torn coat; the mouse succeeds, teaching the origin of his protective fur’s design.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Origin of Things: Explains the origin of the wolverene’s distinctive, patched coat after it’s torn and resewn.

Trickster: The wolverene uses cunning to provoke the inert rock into chasing him.

Revenge and Justice: The rock punishes the wolverene for tormenting it, and lightning avenges both.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


A wolverene was out walking on the hillside and came upon a large rock. The animal inquired of the rock, “Was that you who was walking just now?” The rock replied, “No, I can not move; hence I cannot walk.” The wolverene retorted that he had seen it walking. The rock quickly informed the wolverene that he uttered a falsehood. The wolverene remarked, “You need not speak in that manner for I have seen you walking.” The wolverene ran off a little distance and taunted the rock, challenging it to catch him. The wolverene then approached the rock and having struck it with his paw, said, “See if you can catch me.” The rock answered, “I can not run but I can roll.” The wolverene began to laugh and said, “That is what I want.” The wolverene ran away and the rock rolled after him, keeping just at his heels.

► Continue reading…

The animal finally began to tire and commenced to jump over sticks and stones until at last the rock was touching his heels. At last the wolverene tripped over a stick and fell. The rock rolled over on him and ceased to move when it came upon the hind parts of the wolverene. The animal screamed, “Get off, go away, you are hurting me; you are breaking my bones.” The rock remained motionless and replied, “You tormented me and had me run after you, so now I shall not stir until, some one takes me off.”

The wolverene replied, “I have many brothers and I shall call them.” He called to the wolves and the foxes to come and remove the rock. These animals soon came up to where the rock was lying on the wolverene and they asked him, “How came you to get under the rock?” The wolverene replied, “I challenged the rock to catch me and it rolled on me.” The wolves and foxes then told him that it served him right to be under the rock. They endeavored, after a time, to displace the rock but could not move it in the least. The wolverene then said, “Well, if you cannot get me out I shall call my other brother, the lightning and thunder.” So he began to call for the lightning to come to his aid. In a few moments a huge dark cloud came rushing from the southwest, and as it hurried up it made so much noise that it frightened the wolves and foxes, but they asked the lightning to take off the coat of the wolverene but not to harm his flesh. They then ran away. The lightning darted back to gather force and struck the rock, knocking it into small pieces and also completely stripped the skin from the back of the wolverene, tearing the skin into small pieces. The wolverene stood naked, but soon began to pick up the pieces of his coat and told the lightning, “You need not have torn my coat when you had only the rock to strike.”

The wolverene gathered up his pieces of coat and said he would go to his sister, the frog, to have her sew them together. He repaired to the swamp where his sister dwelt and asked her to sew them. She did so. The wolverene took it up and told her she had not put it together properly and struck her on the head and knocked her flying into the water. Ho took up the coat and went to his younger sister, the mouse. He directed her to sew his coat as it should be done. The mouse began to sew the pieces together and when it was done the wolverene carefully examined every seam and said, “You have sewed it very well; you will live in the tall green grass in the summer and in grass houses in the winter.” The wolverene put on his coat and went away.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The rabbit and the frog

A timid rabbit befriends an injured frog and carries him to his home. The cunning frog parades tales of hunting prowess and repeatedly tricks the rabbit—first by allowing beavers to escape, then punishing his greed by feeding him frozen deer lungs. Believing he’s harmed the frog, the rabbit regrets his actions, only to be served a final trick as retribution for his earlier selfishness.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Trickster: The frog embodies the trickster archetype by using clever schemes to outwit and teach lessons to the rabbit.

Revenge and Justice: The frog’s final trick of feeding the rabbit frozen deer lungs serves as poetic justice for the rabbit’s earlier greed.

Moral Lessons: The tale warns against gluttony, naiveté, and misplaced trust by illustrating the consequences of selfish behavior.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


One day a rabbit was wandering among the hillsides, and at a short distance from him he observed a tent belonging to some Indians. Being timid he crept up to the side of the tent and peeped through a small hole, and saw inside of it a frog sitting near the fire. The rabbit seeing no danger accosted the frog thus: “Brother, what are you doing?” The frog replied: I am playing with the ashes. My brothers have gone off hunting and I am here as I have a very sore leg and can not go far.” The rabbit rejoined, “come with me and I will keep you?” The frog answered, “I can not walk as my leg is too sore.” The rabbit offered to carry the frog on his back. The rabbit took the frog and giving him a toss threw him on his back and said: “This is the way I will carry you.”

► Continue reading…

So they started for the home of the rabbit, where, upon arriving, the rabbit placed the frog inside of the tent while the former went out to look for something to eat. While seeking food the rabbit suddenly spied a smoke curling from among the willows which grew along the branch of the creek. He became frightened and started to run homeward exclaiming. “I have forgotten my crooked knife and I must go quickly to get it.” (This part, or what the rabbit says to himself, is sung as a song; with an attempt at imitation of the rabbit’s voice.) The rabbit ran hurriedly home and sprang into the tent, whereupon the frog observing the fright of the other inquired, “Brother, what is the matter that you are so excited?” The rabbit answered, “I saw a large smoke.” “Where is it?” inquired the frog. The rabbit replied, “It is from among the willows along the creek that runs near by.” The frog began to laugh at the foolish fear of the rabbit and answered him that the smoke proceeded from the lodge of a family of beavers, and taunted the rabbit for being afraid of such a timid creature as a beaver when they are good to eat, adding that his own (frogs) brothers often carried him to the beavers’ houses to kill them when they were out of food; although his brothers could never kill any of them.

The rabbit was pleased to hear the frog was such a great hunter, and gladly offered to carry the frog to the lodge of the beavers that some food could be procured. The frog accepted the offer and was carried to the creek bank. The rabbit then built a dam of stakes across the stream and below the lodges in order that the beavers should not escape. The frog then directed the rabbit to break into the top of the lodge so that the frog might get at the beavers to kill them. While the rabbit was breaking into the lodge of the beavers, the frog purposely loosened some of the stakes of the weir below in order to allow the beavers to escape, hoping that the rabbit would become angry at him for so doing. When the rabbit saw what mischief the frog had done, he took the frog and roughly shoved him under the ice into the water. This did not harm the frog as it could live under water as well as on land, but the rabbit did not know that, so he believed he had drowned his brother the frog. The rabbit then returned to his home, regretting he had acted so harshly and began to cry for his brother. The frog in the meanwhile, killed all of the beavers and tied them together on a string, then slowly crawled to the rabbit’s home with his burden on his back. The frog crept up to the tent but was afraid to enter so he began to play with the door flap of the tent to make a noise to attract the attention of the rabbit within. Finally he cried out to the rabbit, “Brother, give me a piece of fire for I am very cold.” The rabbit did not recognize the tired, weak voice of his brother frog, and, afraid lest it be some enemy endeavoring to entice him from his home, picked up a piece of dead coal which had no fire on it and flung it outside. The frog then said, “Brother, there is no fire on this piece and I can not cook my beavers with it. “ The rabbit then ran out quickly and tenderly carried the frog inside, and immediately the latter began to moan and appear to suffer so much that the rabbit inquired what was the matter and asked if the beavers had bitten him. The frog said, “No, it was you who gave me such a hard push that you have hurt me in the side.” The rabbit assured the frog that the injury was unintentionally caused. The frog then directed the rabbit to prepare and cook the beavers. The rabbit went out to fetch them but he began to eat and did not stop until they were all devoured. After having finished eating them, the rabbit went for a walk. Ere long he noticed a huge smoke curling from the farther end of a valley and becoming greatly frightened he exclaimed, “I have forgotten my crooked knife and I must go quickly to get it.” He dashed into his door in a terrible state of mind. The frog coolly inquired, “What is the matter that you are so scared? “ The rabbit said, “I have seen a great smoke at the farther end of the valley through which the creek runs.” The frog laughed loudly at his fear and said, “They are deer; my brothers often had me to kill them, as they could not kill any, when we had no meat.” The rabbit was delighted at that so he offered to carry the frog toward the place. The frog directed the rabbit to make a snowshoe for the one foot of the frog. The rabbit soon had it made and gave it to his brother. The frog then said, “Carry me up towards the smoke.” The rabbit slung the frog on his back and away they went in the direction of the deer. The frog then told the rabbit to stand in one place and not to move while he (the frog) would work at the deer, and when he had finished he would call him up to the place.

The frog killed all the deer in a very short time, skinned them, and stuck the head and neck of one of the deer into the snow so that it would be looking toward the place whence the rabbit would come. The frog then took the lungs of one of the deer and put it out to freeze. The cold turned the lungs white as tallow. The frog shouted for his brother rabbit to come quickly. When the rabbit came bounding near he saw the eyes of the deer’s head staring at him in a queer manner; he was so much alarmed that he exclaimed to the frog, “Brother, he sees me.” The frog smiled and said, “I have killed him; he is dead; come on; I have a nice piece of fat saved for you.” (It was the frozen lungs of the deer.) So he gave the rabbit a large piece and told him to eat it all and quickly, as it was better when frozen and fresh from the deer’s back. The rabbit greedily swallowed large portions and did not observe the deception. After a time they built a lodge or tent for the night. Some few hours after the tent was made the frozen deer lungs which the rabbit had eaten began to thaw and it made the rabbit so violently ill that he vomited continually the entire night. The frog had served him this trick as a punishment for having eaten all of the beaver meat two days before.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

A wolverene destroys his sister

The wolverine, starving and desperate, deceives a bear into believing they are siblings destined to gather berries. Feigning a special berry-infused eye treatment, the wolverene lures her unsuspecting “sister” into a sweat house, then blinds and kills her with a concealed sharp stone. Through this cruel stratagem, the tale highlights the perils of misplaced trust and the cunning power of deception.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Trickster: The wolverene embodies the classic trickster, using guile and false kinship to outwit the bear.

Illusion vs. Reality: The wolverene’s feigned sibling relationship and bogus sweat house treatment blur truth and appearances.

Moral Lessons: This narrative functions as a cautionary tale warning against naive trust and the dangers of deception.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


A wolverene having wandered far, for several days without food, suddenly came upon a bear. The former, feeling very hungry, conceived the plan of destroying his larger prey by stratagem. The wolverene cautiously approached the bear and exclaimed: “Is that you, sister!” The bear turned around and saw the wolverene, but in a low tone, winch the wolverene did not hear, said to herself: “I did not know that J had a brother,” so ran quickly away. The wolverene continued to scream: “Come here, sister, our father has sent me to look for you. You were lost when you were a little girl out picking berries.” Thus spoken to, the bear approached the supposed brother, who informed her that he knew of a place, on the hill there, where a lot of nice berries were ready for eating, saying: “Do you not see the berries growing on that hill, sister?”

► Continue reading…

The bear answered: “I cannot see so great a distance.” So the two went up the hillside where the berries grew. “When they arrived at the place, and it was some distance off, the bear asked: “How is it that your eyes are so good?” The wolverene replied: My father mashed a lot of cranberries into my eyes and put me into a sweat house.” The bear said: “I wish my eyes were as good as yours.” The wolverene answered: “I will make your eyes as good as mine if you will gather a lot of cranberries while I prepare a sweat house.” The bear went to gather berries while the other prepared the house during her absence. The wolverene selected a stone having a sharp edge, which she concealed under the moss in the sweat house, while she procured a larger stone for the pillow.

After the sweat house was completed the wolverene cried out: “Sister, the sweat house is finished!” The bear returned, bringing a quantity of berries. They both went into the sudatory, whereupon the wolverene instructed the bear to lie with her head upon the stone pillow, while he prepared the crushed berries to put in her eyes. He then said to her: “Now, sister, do not move; you may find the berries will hurt the eyes and make them very sore, but they will be better soon.” The wolverene filled the bear’s eyes full of the sour berries, which made her exclaim: “Brother, they arc making my eyes very sore.” The wolverene answered: “You will find them the better for that. After I get your eyes full of the berries I will blow my breath on them.” After the eyes of the bear were full of berries the wolverene said: “You are too good to be a sister,” so he struck her on the head with the sharp-edged stone and cleft her skull between the eyes and killed her.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The devil punishing a liar

Impatient to see the world beyond their den, two young cubs repeatedly ask their mother if summer has arrived, but she deceives them to keep them safe. When they discover green leaves in her mouth they escape at dawn to bask in the warmth. However, overhearing their curse that the devil would kill her, they witness the devil’s retribution and flee in horror, orphaned and frightened.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Forbidden Knowledge: The mother deliberately withholds the truth of summer from her cubs, preventing them from knowing what lies beyond the den.

Family Dynamics: The story centers on the relationship between the protective mother bear and her inquisitive cubs.

Divine Punishment: The devil exacts vengeance for the cubs’ curse, enacting a higher power’s retribution on the mother.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


A bear (mackwh) had two young cubs which she did not want to let know that summer had come, but kept them in the den and would not let them go out. The young ones continually inquired if the summer had come, and repeated the question every time the mother returned from the outside. She invariably answered, “No.” Some days after she fell asleep, when she had returned from one of her trips, and while sleeping her mouth opened wide.

The young ones said to each other: “Surely the summer is come, for there are green leaves in our mother’s mouth.” The mother had told her children how beautiful was the summer time, how green the trees, how juicy the plants, and how sweet the berries.

► Continue reading…

So the cubs, impatient, while longing for summer that they might enjoy what was outside of their den, knew by the leaves in their mother’s mouth that she had deceived them. The older cub told the younger that they would slip out at the top of the den and go out while their mother was yet sleeping. They crept out and found the weather so fine and the surroundings so pleasant that they wandered some distance off by the time she wakened from her sleep. She ran out and called loudly for her children, seemingly surprised, and exclaimed: “My sons, the summer has come; the summer has come.” The cubs hid when they heard their mother’s voice. She called to them until nightfall. The older cub said to his brother: “I wish the devil (A-qan’) would hear her and kill her for telling us the summer had not come, and keeping us in the house so long when it was already pleasant outside.”

The mother bear soon screamed to her sons: “The devil has heard me and is killing me.”

The cubs heard the devil killing their mother with a stone, pounding her on the head.

They became frightened and ran away.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The wolfs daughter going to seek her lover

A wolf mother sends her daughter to claim the otter as husband to save the family from starvation. The clever otter tests the wolf, then agrees to provide fish and slays deer with remarkable skill. The wolf rescues her starving kin, but after her brothers mock the otter, he abandons his wolf wife, dives back into the lake, and vanishes forever.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Quest: The wolf daughter undertakes a perilous journey to find her destined lover to save her starving family.

Cunning and Deception: The otter outwits his would-be captor and uses clever tricks both in escaping and in procuring food.

Love and Betrayal: A bond formed under duress ultimately unravels when mockery and mistrust lead the otter to abandon his wolf wife.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


An old mother wolf one morning said to her daughter, “You must go and look for your lover or else we shall all starve to death, as your brothers can not kill any deer.” The daughter inquired of her mother, “Who is my lover?” The mother replied, “The otter is your lover. He lives in the water. If you go to the narrows of the lake you will find him.” The daughter said she would go. So early in the morning she started off, and as she was going along the shore of the lake she saw an open hole in the ice, and in the water the otter was sitting. The wolf went up to the otter, but the otter swam away and was going to dive, when the wolf said, “Do not dive and go away. My mother says you are my lover.” The otter asked, “How can I be your lover when I live in the water!” The wolf replied, “You can live on the land as well as in the water.”

► Continue reading…

The otter answered back, “I will not live on the land.” The wolf retorted, “You will have to live on the land, and if you do not come out I shall smother you in the water.” The otter said, “You can not smother me, for I have a number of holes made in the lake ice.” The otter dove into the water and disappeared. The wolf began to howl dismally when the otter vanished. The wind began to blow and drifted the snow furiously. The snow fell into the otter’s breathing holes and filled them with slushy snow, which soon froze and completely stopped all the holes in the ice but one where the wolf was sitting. This hole was kept clear of snow and ice by the wolf scraping it out as fast as it collected. Soon she heard the otter going to the holes for breath, but when he came near the hole where the wolf was sitting she could hear him snuffing for air, and she stood with open jaws ready to seize him when he should appear. The otter was nearly exhausted, so the wolf went off a little distance, and the otter came up to the surface of the water nearly out of breath. He crept out of the water and rolled himself in the dry snow to take the water off of his coat of fur and exclaimed to the wolf, “I will live with you; I will live with you.” The wolf then addressed her lover and said, “Did I not tell you I would smother you?” The otter did not reply to this, but asked her, “Have you got a piece of line? give it to me, and I will go to catch some fish for you if you will go and prepare a tent.” The wolf drew out a piece of fishing line and handed it to the otter. The otter went down into the same hole in the ice whence he had come. He was gone some time, and in the meantime the wolf was busy making the tent, which was completed before the otter returned. Soon after, however, the otter came back to the hole with a long string of fish which he had killed and had them all strung on the line. He left the string of fish in the hole in the ice with one end of it fastened to the ice. The otter rolled himself in the snow to remove the water from his fur, and then went to the tent to tell his wife to go and get the fish which he had left in the hole in the ice. The wolf went and hauled up the line, which was full of fish, and began to devour so many that soon she could scarcely move. She hauled the remainder of the fish home to the tent.

The otter was sleeping when she returned. She proceeded to clean the fish and put on a large kettle full of the fish to boil for supper. She then crept into bed with her husband, and the next morning she was delivered of a young otter and a young wolf. After the father and mother had taken their breakfast the latter sat with her head hanging down and seemed to be in a miserable mood. The otter inquired of the wife wolf, “What is the matter with you that you sit so quietly?” The wolf answered: “I wish I had some deerskins with which to make clothing for the children. How nicely I should dress them!” The otter replied: “Open the door and I will show you where I get the deer. “It was yet early, and the otter went away to seek the deer. The otter saw a band of thirty deer, but had no gun with which to kill them, so he frightened them, and as they were running away he sprang at them each, and jumped through them from end to end. He killed all of them in this manner and then rolled in the snow to cleanse himself. After that was done he wended his way home, and on arriving informed his wife (for it was then a little after sunset) that on the morrow she should go to bring home the deer he had killed, adding that she could follow his track, and thus find them. The wife had a big pot of fish cooked for him when he returned, and when he had finished his supper he went to bed. As soon as the wife suspected her husband to be asleep she went after the deer, and by hauling four at a time she soon had them all brought, and laid them before the tent. When that was finished she went to bed. In the morning the otter told her to get up and make a fire, as she would have to go for the carcasses of the deer which he had killed the day before. The wife replied: “I have already brought them all home.” The otter asked her: “How could you bring them home in the dark?” The wife answered: “Look out through the door if you do not believe me.” The otter looked and saw the thirty deer all piled up before the door. He turned and looked at his wife, but made no remark. The wolf asked him: “Why do you look at me, so hard?” The otter said: “I was wondering how you could get them home in such a short time.” The wolf said: “Come, and take your breakfast, for you will have to help me skin the deer.” After they had finished eating their breakfast they began to skin the deer, and soon had them done. The wolf told her husband to make a stage or scaffold for the meat, adding that she would clean the skins. The otter prepared the stage, which in a short time was completed. The meat was placed on the stage and the skins hung up to dry around the tent. They then went in to take their supper. The wife was not in a talkative mood, and soon went to bed. The next morning the wolf hung her head down, and the otter seeing her again in such mood, inquired what was the matter with her that she should be so quiet. The wolf replied: “I am thinking of my poor father and mother and brothers; I suppose they will all be starved to death. My old father told me to tell you to put a mark on the middle of the lake so they would know where I am.” The otter went to the middle of the lake and erected a pile as a mark by which the wolf’s relations should know it. The brothers of the otter’s wife were on the hill looking for the mark set up by their sister’s husband, and when they saw it they exclaimed: “Our sister has saved us! our sister has saved us!” and ran back to their old father’s home to give him the joyful intelligence that they had seen the mark put up by the husband of their sister. The old wolf then told his family that they would go and seek their sister and daughter to live with her and her husband. They all went to the hill by the lake, and from the top of it they saw the mark, and from it they followed the track of the otter until they saw the tent in the edge of the woods. They exclaimed: “There is our sister’s tent, for the deerskins are hanging outside.” They raised such a joyful shout at the prospect before them, that the noise frightened some young otters (for the family had now become larger) which were playing outside. The little ones scampered in and hid themselves behind their father’s back. The father inquired, “What is the matter, that you are so frightened!” The little ones replied: “We are running from the Hunger” (for that was the name they applied to the wolves). The mother replied: “Perhaps they see my father, mother, and brothers coming.” The otter told his wife to go out and see. She complied, and when she opened the door they saw a row of gaunt wolves; nothing but skin and bones. The newcomers immediately fell to, and began to devour the meat which was on the stage. The otter’s wife remonstrated, and said: “Do not be so greedy; my husband is not a stingy man. I take my meals when he is sleeping, and pretend not to eat much during the day.” They all went into the tent and the otter soon went to bed. When they thought he was asleep, they began to eat all the raw meat and fish, and soon finished it. In the morning when the otter had awakened, he remarked to his wife: “I think your brothers will make a fool of me.” The wife asked: “What makes you think so?” The otter replied: “They look at me so hard, that I do not know where to turn my eyes. “After breakfast the otter and his wolf brothers went away to look for deer. They soon came upon a band of them, and the otter told the wolves to go and kill them. The wolves ran after the deer, but got only one of them. After the deer were frightened by the wolves, the otter sprang after the deer and soon killed every one of them in the same manner he had killed the others. He then cleaned himself in the dry snow and returned home. The wolves had started for the tent before the otter, so when the latter returned they asked the otter: “How many deer did you kill?” The otter replied: “I killed all that were in the band,” adding, “In the morning you will have to go for the deer. “So everything was got ready for an early start and they all retired to bed. When they awakened in the morning, one of the wife’s brothers said to another: “Look at our otter brother; he has a white mouth.” The otter turned to his wife and said to her: “Did I not tell you that your brothers would make a fool of me?” The otter then took his two otter children in his arms, and told his wife that she would have to make her living as best she could, as he would not live with her any more, that he was going away to leave her. He darted off to the lake, and disappeared under the ice, and was never seen again.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The young man who went to live with the deer

A young hunter dreams of a deer inviting him to join their world. Guided by a talking doe and her father, he enters a hidden valley where fire, water, and plentiful meat await. Promised eternal life and provision for his own father, he leaves behind his hunting gear. When his human kin attempt to snare him, the deer protect his escape, affirming his choice to live in harmony with the deer.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Prophecy and Fate: The young man’s dream of a deer summoning him sets his destiny in motion.

Journey to the Otherworld: He follows the doe into a hidden valley beneath a hill, entering the deer’s mystical home.

Harmony with Nature: The deer offer him abundance and balance in contrast to the hardship of hunting.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


A young man one morning told his old father that he had dreamed the night before that a deer had asked him to come and live with them. The old father replied, “That is a good sign; you will kill many deer after that dream.”

The young man went away to hunt, and while out he saw a large herd of deer. A young doe from the band ran up toward him, and he was about to fire at her when she said to him, “Do not fire, for my father has sent me to you. Please put up your arrows.”

She came nearer and informed him that her father had sent her to ask him to come and live with the deer forever.

► Continue reading…

The young man inquired, “How could I live with you when it is upon deer that I live! I live in a tent and can not live outside. I can not live without fire. I can not live without water.” The doe replied, “We have plenty of fire, water, and meat; you will never want; you will live forever. Your father will never want, as there will be enough deer given to him.” The man consented to go with them. The doe pointed to a large hill and said, “That is our home.” She told him to leave his deerskin mantle, snowshoes, and arrows on the ground, but to keep the bow. As they were walking along they came to a big valley. She informed him that that was their path. The two went toward the steep hillside and found the ground to be covered with deer. Some of the deer were frightened when they saw the man coming, and started to run. The doe’s father said to the frightened deer, “Do you not pity the poor Indians who have to hunt for their living while we do not?” When the young man and the doe came up, the father of the doe addressed the young man, asking if he was hungry. The man replied, “Yes.” The father then gave him a piece of nice meat and some fat. After the man had finished eating the father inquired, “Is your father also hungry?” The son replied, “Yes.”

The old buck informed the young man that they would give the son’s father some deer tomorrow. After the young man had slept out one night his father, in the morning, went out to look for his son, but found only his mantle, snowshoes, and arrows, which had been cast aside the day before, and also found the tracks in the valley leading to the home of the deer under the hill. The old man returned to his tent and told the other Indians that his son had gone away to live with the deer. The old man then said, “Let us make snares and we will yet take him, as he can not run as fast as the deer.” The Indians prepared a number of snare nooses and went to the valley to set them among the bushes on the path. The father of the young doe saw what was going on in the valley and told the rest, “Let us go and give the old man some deer.” He told the young man to come with them. The man replied that he could not accompany them, as he would be left behind in no time while they were running. The old buck instructed the young man to keep among the rest of the deer and he would not be left behind them. All the deer then went out to the valley. The young man kept among them; and as they were going through the bushes he heard the shouts of the Indians who were concealed behind them. The deer saw the snares and some of the animals fell into the nooses and were caught. The remainder, with the young man, were soon beyond the snares. The Indians began to kill the deer which had been taken in the nooses, and when they had finished they found they had not captured the young man. They consulted together and decided to search among the tracks of the escaped deer to ascertain whether his foot-prints were among them. They found his track and also the mark of his bow as he had dragged it along in the snow.

The young man’s father then said, “Let him go if he thinks he is able to live with the deer;” and the people returned to their tents.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Story of the wolverene

A cunning wolverene lures waterfowl ashore with the promise of honeycomb, then decapitates and cooks them after tricking them into dancing blindfolded. A lone loon escapes and warns the wildlife, while a whiskey-jack betrays the wolverene to local hunters, who devour the cooked birds. The wolverene awakens to find only bones and curses the jay for its impudence, reflecting on greed and deception.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Trickster: The wolverene deceives the birds into dancing blindfolded, then murders them, showcasing classic trickster behavior.

Moral Lessons: The tale warns against gullibility and greed, teaching that deceit brings dire consequences.

Conflict with Nature: The predator-prey dynamic between the wolverene and the waterfowl highlights the harsh realities of nature.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


A wolverene was running along the seashore and perceived a number of geese, brant, ducks, and loons sitting in the water a short distance off. The wolverene addressing them said, “Come here, brothers. I have found a pretty bees’ nest. I will give it to you if you will come on shore and have a dance.” All the birds went on land. The wolverene said, “Let us have a dance and I will sing. Shut your eyes and do not open them until we are done dancing. He began to sing, “A-ho’umu-hou-mu’-mu’-hum’.” The last word was so often repeated (accompanied with the act of the wolverene snipping off the heads of the birds) that the loon opened one eye and saw the headless ducks kicking. The loon ran to the water and exclaimed, “Our brother has killed us!”

► Continue reading…

The wolverene ran after the loon but the loon dived under the water and came up a distance off and cried out, “A ho ho ho ho ho ho!” The wolverene screamed, “Hold your tongue, yon red-eyed fowl.” The wolverene returned to where the ducks had been killed; plucked their feathers off and cleaned them; put them into a large kettle and boiled them.

While attending to the cooking he saw a whisky-jack (Us’ ka teon) (Perisoreus canadensis) flying about. The wolverene took a firebrand and threw it at the bird, exclaiming, “You will be telling on me, you long-tongued bird!” The jay flew away and told the Indians that “Our brother (wolverene) has killed a lot of ducks and has them cooked,” adding, “I think he is sleeping. I’ll show you where he is if you will come.” The Indians replied, “We will go, for we are very hungry.” They went and found the wolverene asleep alongside the pot. The Indians ate all of the meat of the ducks. After they had finished the meat they put the bones back into the kettle and went away. The wolverene awakened after a time, took his dish and said to himself, “Now, I shall have my dinner.” He poured all the broth into his dish and found nothing but the bones remaining. In his surprise he said, “Surely, I have been sleeping a long time; the meat is all boiled away.” The jay told him that he had told the Indians. The wolverene said, “Why did you tell? you stupid bird; I was keeping a nice piece of fat for you. [The jay is well known to be particularly fond of fat of any kind, hence the tempting morsel withheld was a source for future reflection.] You will not, now, get it for your impudence.”


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Story of the wolverene and the brant

Disguised as a brant, a wolverene summons waterfowl, dons their feathers, and joins their spring migration flight. Warned not to peer below over a point of land, he obeys once but looks down a second time upon hearing cries of Indians, tumbling to earth. Mistaken for a rotten goose by natives who strip his feathers, the creature is revealed dead and the lesson of curiosity forever marked.

Source: 
Ethnology of the Ungava District, 
Hudson Bay Territory 
by Lucien M. Turner 
Smithsonian Institution 
Bureau of American Ethnology 
Annual Report 11, 1889-1890 
Washington, 1894


► Themes of the story


Origin of Things: The tale explains why brant geese fall when frightened by the clamor of Indians during spring migrations.

Trickster: The wolverene uses cunning disguise to infiltrate the flock of birds for its own aims.

Illusion vs. Reality: The animals and later the Indians are deceived by the wolverene’s outward appearance as a brant.

► From the same Region or People

Learn more about the Naskapi people


A wolverene calling all the birds together addressed them thus: “Do you not know that I am your brother? Come to me and I will dress you in feathers.” After having dressed them up he made wings for himself and said: “Now, brothers, let us fly.” The brant told the wolverene, “You must not look below while we are flying over the point of land when you hear a noise below. Take a turn when we take a turn.”

The first turn they took the wolverene did not look below, but at the second turn they took, when they came over the point of land, the animal looked below when he heard the noise of the shouting Indians and down he came like a bundle of rags.

► Continue reading…

When the Indians perceive a flock of these brant they make a loud clamor, which frightens the birds so much that they lose their senses, fall to the ground and are thus killed. These birds are only seen in the spring migrations and then in great multitudes, while in the fall it is rare to see even a single individual, as they have a different return route than in spring.

All the Indians ran up to him and exclaimed “There is a brant fallen down.” One of the old Indian women got hold of him and began to pluck his feathers off, then to disembowel him. She of course smelled the horrible stench and exclaimed, “This goose is not fit to eat as it is already rotten!” She gave the carcass to one of the children to throw away. Another old woman came up and inquired, “Where did you throw the brant goose to? How could it be rotten? It is not long since it was killed.” The former old woman replied to her, “Go and see, if you do not believe.” She went and found nothing but the dead wolverene.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page