The Higgledy-Piggledy Palace

Sarah, renowned for her unmatched beauty, faced peril when Pharaoh sought to claim her as queen, believing her to be Abraham’s sister. Protected by divine intervention, Pharaoh endured mysterious torments, including physical blows and a restless night. Stricken with leprosy, he relented, releasing Sarah and Abraham with great riches. Abraham warned Pharaoh of future divine retribution if his descendants oppressed theirs—a prophecy later fulfilled.

Source
Jewish Fairy Tales and Legends
by Gertrude Landa (“Aunt Naomi”)
Bloch Publishing Co., New York, 1919


► Themes of the story

Forbidden Love: Pharaoh’s desire to take Sarah, believing her to be unmarried, introduces a romantic pursuit that defies moral boundaries.

Prophecy and Fate: Abraham’s warning to Pharaoh about future repercussions for oppressing his descendants introduces a prophetic element that foreshadows future events.

Good vs. Evil: The story portrays the moral struggle between the virtuous protagonists and the oppressive ruler, emphasizing the triumph of righteousness.

► From the same Region or People

Learn more about Jewish mythology


Sarah, the wife of the patriarch Abraham, and the great mother of the Jewish people, was the most beautiful woman who ever lived. Everybody who saw her marveled at the dazzling radiance of her countenance; they stood spellbound before the glorious light that shone in her eyes and the wondrous clearness of her complexion. This greatly troubled Abraham when he fled from Canaan to Egypt. It was disconcerting to have crowds of travelers gazing at his wife as if she were something more than human. Besides, he feared that the Egyptians would seize Sarah for the king’s harem.

► Continue reading…

So, after much meditation, he concealed his wife in a big box. When he arrived at the Egyptian frontier, the customs officials asked him what it contained.

“Barley,” he replied.

“You say that because the duty on barley is the lowest,” they said. “The box must surely be packed with wheat.”

“I will pay the duty on wheat,” said Abraham, who was most anxious they should not open the box.

The officials were surprised, for, as a rule, people endeavored to avoid paying the duties.

“If you are so ready to pay the higher tax,” they said, “the box must contain something of greater value. Perhaps it contains spices.”

Abraham intimated his readiness to pay the duty on spices.

“Oh, Oh!” laughed the officers. “Here is a strange person ready to pay heavy dues. He must be anxious to conceal something–gold, perchance.”

“I will pay the duty on gold,” said Abraham, quietly.

The officers were now completely bewildered.

“Our highest duty,” said their chief, “is on precious stones, and since you decline to open the box, we must demand the tax on the costliest gems.”

“I will pay it,” said Abraham, simply.

The officers could not understand this at all, and after consulting among themselves, they decided that the box must be opened.

“It may contain something highly dangerous,” they argued.

Abraham protested, but he was arrested by the guards and the box forced open. When Sarah was revealed, the officials stepped back in amazement and admiration.

“Indeed, a rare jewel,” said the chief.

It was immediately decided to send Sarah to the king. When Pharaoh beheld her, he was enraptured. She was simply dressed in the garments of a peasant woman, with no adornment and no jewels, and yet the king thought he had never seen a woman so entrancingly beautiful. When he saw Abraham, however, his brow clouded.

“Who is this man?” he demanded of Sarah.

Fearing that he might be imprisoned, or even put to death if she acknowledged him as her husband, Sarah replied that he was her brother.

Pharaoh felt relieved. He smiled on Abraham and greeted him pleasantly.

“Thy sister is exceeding fair to gaze upon,” he said, “and comely of form. She hath bewitched me by her matchless charm. She shall become the favorite of my harem. I will recompense thee well for thy loss of her. Thou shalt be loaded with gifts.”

Abraham was too wise to betray the anger that surged in his heart.

“Courage, my beloved,” he whispered to Sarah. “The good God will not forsake us.”

He made pretense of agreeing to Pharaoh’s suggestion, and the chief steward of the king gave him an abundant store of gold and silver and jewels, also sheep and oxen and camels. Abraham was conducted to a beautiful palace, where many slaves attended him and bowed before him, for one on whom the monarch had showered favors was a great man in the land of Pharaoh. Left alone, Abraham began to pray most devoutly.

Meanwhile, Sarah was led into a gorgeous apartment where the queen’s own attendants were ordered to array her in the richest of the royal garments. Then she was brought before Pharaoh who dismissed all the attendants.

“I desire to be alone with thee,” said the king to Sarah. “I have much to say to thee, and I long to feast my eyes on those features of beauty rare.”

But Sarah shrank from him. To her, he appeared ugly and loathsome. His smile was a vicious leer, and his voice sounded like a harsh croak.

“Fear not,” he said, trying to speak tenderly and kindly. “I will do thee no harm. Nay, I will load thee with honors. I will grant any request that thou makest.”

“Then let me go hence,” said Sarah, quickly. “I desire naught but that thou shouldst permit me to depart with my brother.”

“Thou jestest,” said Pharaoh. “That cannot be. I will make thee queen,” he cried, passionately and he made a move toward her.

“Stop!” cried Sarah. “If thou approachest one step nearer….”

Pharaoh interrupted with a laugh. To threaten a king was so funny that he could not refrain from a hoarse cackle. But Sarah had become suddenly silent. She was looking not at him, but behind him. Pharaoh turned, but observed nothing. He could not see what Sarah saw–a figure, a spirit, clutching a big stick.

“Come,” said the king, “be not foolish. I cannot be angry with a creature so fair as thou art. But it is not meet–nay, it is not wise–to utter threats to one who wears a crown.”

Sarah made no reply. She was no longer afraid. She knew that her prayers, and those of Abraham, had been answered, and that no harm would befall her. Pharaoh mistook her silence and advanced toward her. As he did so, however, he felt a tremendous blow on the head. He was stunned for a moment. On recovering himself he looked all round the room, but could see nothing. Sarah continued to stand motionless.

“Strange,” muttered Pharaoh. “I–I thought some one had entered the room.”

Again he moved toward Sarah, and once more he received a staggering blow–this time on the shoulder. It was only by a great effort of will that he did not cry out in pain. He concluded he must have been seized by some sudden illness, but after a moment he felt better and bravely tried to smile at Sarah.

“I–I just thought of something most important,” said he, attempting to offer some explanation for nearly toppling over in an undignified manner. He stood nearer to Sarah and began to raise his hand to touch her.

“If thou layest but a finger on me, it will be at thy peril,” exclaimed Sarah, her eyes flashing angrily.

“Pshaw!” he cried, losing patience, and he raised his hand.

This time the cudgel of the spirit invisible to Pharaoh did not strike him: it came down gently and rested lightly on the king’s out-stretched arm. And Pharaoh could not move it. He grew pale and trembled.

“Art thou a witch?” he gasped, at last.

Sarah was so angry when she heard this insult that she flashed a signal with her eyes to the spirit, and the latter plied his cudgel lustily about the king’s head and shoulders, making the monarch break out in most unkingly howls of pain.

“Thy pardon, thy pardon, I crave,” he managed to scream. “I mean not what I said. I am ill–very ill. My body aches. My arm is paralyzed.”

The cudgeling ceased and Pharaoh was able to move his arm. He writhed in agony, for he was bruised all over. He rushed hastily away, saying he would return on the morrow. Sarah found herself locked in, but she was not again disturbed.

Pharaoh, however, had further adventures. The spirit was in merry mood and had a night’s entertainment at the king’s expense. No sooner did the king lie down upon his bed than the spirit tilted it and sent him sprawling on the floor. Whenever Pharaoh tried to lie down the same thing happened. He went from one room to another, but all efforts at rest were unavailing. Every bed rejected him and every chair and couch did the same, although when he commanded others to lie down they did so quite comfortably. He tried lying down with one of his attendants, but while the latter was able to remain undisturbed, Pharaoh found himself bodily lifted, stood upon his head, spun around and then rolled over on the ground.

His physicians could provide no remedy, his magicians–hastily summoned from their own slumbers–could afford no explanation, and Pharaoh spent a terrible night wandering from room to room and up and down the corridors, where the corners seemed to go out of their way to bump against him and the stairs seemed to go down when he wanted to walk up, and vice-versa. Such a higgledy-piggeldy palace was never seen. Worse still, with the first streak of dawn he noticed that he was smitten with leprosy.

Hastily he sent for Abraham and said: “Who and what thou art I know not. Thou and thy sister have brought a plague upon me. I desired to make her my queen, but now I say to you: Rid me of this leprosy and get thee hence with thy sister. I will bestow riches on ye, but get ye gone, and speedily.”

With a magic jewel which he wore on his breast, Abraham restored Pharaoh to health, and then departed with Sarah. These final words he said to Pharaoh:

“Sarah is not my sister, but my wife. I give thee this warning. Should thy descendants at any time seek to persecute our descendants, then will our God, He, the One God of the universe, surely punish the king with plague again.”

And, many years afterward, as you read in the Bible, the prediction came true.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The Fairy Princess of Ergetz

AbstrBar Shalmon, the learned son of a wealthy man, vows to never cross the sea at his father’s deathbed. Tempted by hidden riches abroad, he breaks his oath, only to encounter shipwreck, peril, and entrapment in the demon realm of Ergetz. There, his promises unravel further. His final betrayal of his fairy wife seals his tragic fate, leaving him lifeless and unredeemed.act

Source
Jewish Fairy Tales and Legends
by Gertrude Landa (“Aunt Naomi”)
Bloch Publishing Co., New York, 1919


► Themes of the story

Forbidden Knowledge: Bar Shalmon’s curiosity about the hidden riches and the unknown leads him to break his oath and venture across the sea, seeking what was meant to remain undiscovered.

Love and Betrayal: Bar Shalmon’s relationship with the fairy princess begins with love but ends in betrayal when he breaks his promise to her, leading to his tragic fate.

Tragic Flaw: Bar Shalmon’s downfall is caused by his own weaknesses—curiosity, greed, and unfaithfulness—demonstrating how personal flaws can lead to one’s demise.

► From the same Region or People

Learn more about Jewish mythology


In a great and beautiful city that stood by the sea, an old man lay dying. Mar Shalmon was his name, and he was the richest man in the land. Propped up with pillows on a richly decorated bed in a luxurious chamber, he gazed, with tears in his eyes, through the open window at the setting sun. Like a ball of fire it sank lower and lower until it almost seemed to rest on the tranquil waters beyond the harbor. Suddenly, Mar Shalmon roused himself. “Where is my son, Bar Shalmon?” he asked in a feeble voice, and his hand crept tremblingly along the silken coverlet of the bed as if in search of something.

► Continue reading…

“I am here, my father,” replied his son who was standing by the side of his bed. His eyes were moist with tears, but his voice was steady.

“My son,” said the old man, slowly, and with some difficulty, “I am about to leave this world. My soul will take flight from this frail body when the sun has sunk behind the horizon. I have lived long and have amassed great wealth which will soon be thine. Use it well, as I have taught thee, for thou, my son, art a man of learning, as befits our noble Jewish faith. One thing I must ask thee to promise me.”

“I will, my father,” returned Bar Shalmon, sobbing.

“Nay, weep not, my son,” said the old man. “My day is ended; my life has not been ill-spent. I would spare thee the pain that was mine in my early days, when, as a merchant, I garnered my fortune. The sea out there that will soon swallow up the sun is calm now. But beware of it, my son, for it is treacherous. Promise me–nay, swear unto me–that never wilt thou cross it to foreign lands.”

Bar Shalmon placed his hands on those of his father.

“Solemnly I swear,” he said, in a broken voice, “to do thy wish–never to journey on the sea, but to remain here in this, my native land. ‘Tis a vow before thee, my father.”

“‘Tis an oath before heaven,” said the old man. “Guard it, keep it, and heaven will bless thee. Remember! See, the sun is sinking.”

Mar Shalmon fell back upon his pillows and spoke no more. Bar Shalmon stood gazing out of the window until the sun had disappeared, and then, silently sobbing, he left the chamber of death.

The whole city wept when the sad news was made known, for Mar Shalmon was a man of great charity, and almost all the inhabitants followed the remains to the grave. Then Bar Shalmon, his son, took his father’s place of honor in the city, and in him, too, the poor and needy found a friend whose purse was ever open and whose counsel was ever wisdom.

Thus years passed away.

One day there arrived in the harbor of the city a strange ship from a distant land. Its captain spoke a tongue unknown, and Bar Shalmon, being a man of profound knowledge, was sent for. He alone in the city could understand the language of the captain. To his astonishment, he learned that the cargo of the vessel was for Mar Shalmon, his father.

“I am the son of Mar Shalmon,” he said. “My father is dead, and all his possessions he left to me.”

“Then, verily, art thou the most fortunate mortal, and the richest, on earth,” answered the captain. “My good ship is filled with a vast store of jewels, precious stones and other treasures. And know you, O most favored son of Mar Shalmon, this cargo is but a small portion of the wealth that is thine in a land across the sea.”

“‘Tis strange,” said Bar Shalmon, in surprise; “my father said nought of this to me. I knew that in his younger days he had traded with distant lands, but nothing did he ever say of possessions there. And, moreover, he warned me never to leave this shore.”

The captain looked perplexed.

“I understand it not,” he said. “I am but performing my father’s bidding. He was thy father’s servant, and long years did he wait for Mar Shalmon’s return to claim his riches. On his death-bed he bade me vow that I would seek his master, or his son, and this have I done.”

He produced documents, and there could be no doubt that the vast wealth mentioned in them belonged now to Bar Shalmon.

“Thou art now my master,” said the captain, “and must return with me to the land across the sea to claim thine inheritance. In another year it will be too late, for by the laws of the country it will be forfeit.”

“I cannot return with thee,” said Bar Shalmon. “I have a vow before heaven never to voyage on the sea.”

The captain laughed.

“In very truth, I understand thee not, as my father understood not thine,” he replied. “My father was wont to say that Mar Shalmon was strange and peradventure not possessed of all his senses to neglect his store of wealth and treasure.”

With an angry gesture Bar Shalmon stopped the captain, but he was sorely troubled. He recalled now that his father had often spoken mysteriously of foreign lands, and he wondered, indeed, whether Mar Shalmon could have been in his proper senses not to have breathed a word of his riches abroad. For days he discussed the matter with the captain, who at last persuaded him to make the journey.

“Fear not thy vow,” said the captain. “Thy worthy father must, of a truth, have been bereft of reason in failing to tell thee of his full estate, and an oath to a man of mind unsound is not binding. That is the law in our land.”

“So it is here,” returned Bar Shalmon, and with this remark his last scruple vanished.

He bade a tender farewell to his wife, his child, and his friends, and set sail on the strange ship to the land beyond the sea.

For three days all went well, but on the fourth the ship was becalmed and the sails flapped lazily against the masts. The sailors had nothing to do but lie on deck and wait for a breeze, and Bar Shalmon took advantage of the occasion to treat them to a feast.

Suddenly, in the midst of the feasting, they felt the ship begin to move. There was no wind, but the vessel sped along very swiftly. The captain himself rushed to the helm. To his alarm he found the vessel beyond control.

“The ship is bewitched,” he exclaimed. “There is no wind, and no current, and yet we are being borne along as if driven before a storm. We shall be lost.”

Panic seized the sailors, and Bar Shalmon was unable to pacify them.

“Someone on board has brought us ill-luck,” said the boatswain, looking pointedly at Bar Shalmon; “we shall have to heave him overboard.”

His comrades assented and rushed toward Bar Shalmon.

Just at that moment, however, the look-out in the bow cried excitedly, “Land ahead!”

The ship still refused to answer the helm and grounded on a sandbank. She shivered from stem to stern but did not break up. No rocks were visible, only a desolate tract of desert land was to be seen, with here and there a solitary tree.

“We seem to have sustained no damage,” said the captain, when he had recovered from his first astonishment, “but how we are going to get afloat again I do not know. This land is quite strange to me.”

He could not find it marked on any of his charts or maps, and the sailors stood looking gloomily at the mysterious shore.

“Had we not better explore the land?” said Bar Shalmon.

“No, no,” exclaimed the boatswain, excitedly. “See, no breakers strike on the shore. This is not a human land. This is a domain of demons. We are lost unless we cast overboard the one who has brought on us this ill-luck.”

Said Bar Shalmon, “I will land, and I will give fifty silver crowns to all who land with me.”

Not one of the sailors moved, however, even when he offered fifty golden crowns, and at last Bar Shalmon said he would land alone, although the captain strongly urged him not to do so.

Bar Shalmon sprang lightly to the shore, and as he did so the ship shook violently.

“What did I tell you?” shouted the boatswain. “Bar Shalmon is the one who has brought us this misfortune. Now we shall refloat the ship.”

But it still remained firmly fixed on the sand. Bar Shalmon walked towards a tree and climbed it. In a few moments he returned, holding a twig in his hand.

“The land stretches away for miles just as you see it here,” he called to the captain. “There is no sign of man or habitation.”

He prepared to board the vessel again, but the sailors would not allow him. The boatswain stood in the bow and threatened him with a sword. Bar Shalmon raised the twig to ward off the blow and struck the ship which shivered from stern to stern again.

“Is not this proof that the vessel is bewitched?” cried the sailors, and when the captain sternly bade them remember that Bar Shalmon was their master, they threatened him too.

Bar Shalmon, amused at the fears of the men, again struck the vessel with the twig. Once more it trembled. A third time he raised the twig.

“If the ship is bewitched,” he said, “something will happen after the third blow.”

“Swish” sounded the branch through the air, and the third blow fell on the vessel’s bow. Something did happen. The ship almost leaped from the sand, and before Bar Shalmon could realize what had happened it was speeding swiftly away.

“Come back, come back,” he screamed, and he could see the captain struggling with the helm. But the vessel refused to answer, and Bar Shalmon saw it grow smaller and smaller and finally disappear. He was alone on an uninhabited desert land.

“What a wretched plight for the richest man in the world,” he said to himself, and the next moment he realized that he was in danger indeed.

A terrible roar made him look around. To his horror he saw a lion making toward him. As quick as a flash Bar Shalmon ran to the tree and hastily scrambled into the branches. The lion dashed itself furiously against the trunk of the tree, but, for the present, Bar Shalmon was safe. Night, however, was coming on, and the lion squatted at the foot of the tree, evidently intending to wait for him. All night the lion remained, roaring at intervals, and Bar Shalmon clung to one of the upper branches afraid to sleep lest he should fall off and be devoured. When morning broke, a new danger threatened him. A huge eagle flew round the tree and darted at him with its cruel beak. Then the great bird settled on the thickest branch, and Bar Shalmon moved stealthily forward with a knife which he drew from his belt. He crept behind the bird, but as he approached it spread its big wings, and Bar Shalmon, to prevent himself being swept from the tree, dropped the knife and clutched at the bird’s feathers. Immediately, to his dismay, the bird rose from the tree. Bar Shalmon clung to its back with all his might.

Higher and higher soared the eagle until the trees below looked like mere dots on the land. Swiftly flew the eagle over miles and miles of desert until Bar Shalmon began to feel giddy. He was faint with hunger and feared that he would not be able to retain his hold. All day the bird flew without resting, across island and sea. No houses, no ships, no human beings could be seen. Toward night, however, Bar Shalmon, to his great joy, beheld the lights of a city surrounded by trees, and as the eagle came near, he made a bold dive to the earth. Headlong he plunged downward. He seemed to be hours in falling. At last he struck a tree. The branches broke beneath the weight and force of his falling body, and he continued to plunge downward. The branches tore his clothes to shreds and bruised his body, but they broke his terrible fall, and when at last he reached the ground he was not much hurt.

II

Bar Shalmon found himself on the outskirts of the city, and cautiously he crept forward. To his intense relief, he saw that the first building was a synagogue. The door, however, was locked. Weary, sore, and weak with long fasting, Bar Shalmon sank down on the steps and sobbed like a child.

Something touched him on the arm. He looked up. By the light of the moon he saw a boy standing before him. Such a queer boy he was, too. He had cloven feet, and his coat, if it was a coat, seemed to be made in the shape of wings.

Ivri Onochi,” said Bar Shalmon, “I am a Hebrew.”

“So am I,” said the boy. “Follow me.”

He walked in front with a strange hobble, and when they reached a house at the back of the synagogue, he leaped from the ground, spreading his coat wings as he did so, to a window about twenty feet from the ground. The next moment a door opened, and Bar Shalmon, to his surprise, saw that the boy had jumped straight through the window down to the door which he had unfastened from the inside. The boy motioned him to enter a room. He did so. An aged man, who he saw was a rabbi, rose to greet him.

“Peace be with you,” said the rabbi, and pointed to a seat. He clapped his hand and immediately a table with food appeared before Bar Shalmon. The latter was far too hungry to ask any questions just then, and the rabbi was silent, too, while he ate. When he had finished, the rabbi clapped his hands and the table vanished.

“Now tell me your story,” said the rabbi.

Bar Shalmon did so.

“Alas! I am an unhappy man,” he concluded. “I have been punished for breaking my vow. Help me to return to my home. I will reward thee well, and will atone for my sin.”

“Thy story is indeed sad,” said the rabbi, gravely, “but thou knowest not the full extent of thy unfortunate plight. Art thou aware what land it is into which thou hast been cast?”

“No,” said Bar Shalmon, becoming afraid again.

“Know then,” said the rabbi, “thou art not in a land of human beings. Thou hast fallen into Ergetz, the land of demons, of djinns, and of fairies.”

“But art thou not a Jew?” asked Bar Shalmon, in astonishment.

“Truly,” replied the rabbi. “Even in this realm we have all manner of religions just as you mortals have.”

“What will happen to me?” asked Bar Shalmon, in a whisper.

“I know not,” replied the rabbi. “Few mortals come here, and mostly, I fear they are put to death. The demons love them not.”

“Woe, woe is me,” cried Bar Shalmon, “I am undone.”

“Weep not,” said the rabbi. “I, as a Jew, love not death by violence and torture, and will endeavor to save thee.”

“I thank thee,” cried Bar Shalmon.

“Let thy thanks wait,” said the rabbi, kindly. “There is human blood in my veins. My great-grandfather was a mortal who fell into this land and was not put to death. Being of mortal descent, I have been made rabbi. Perhaps thou wilt find favor here and be permitted to live and settle in this land.”

“But I desire to return home,” said Bar Shalmon.

The rabbi shook his head.

“Thou must sleep now,” he said.

He passed his hands over Bar Shalmon’s eyes and he fell into a profound slumber. When he awoke it was daylight, and the boy stood by his couch. He made a sign to Bar Shalmon to follow, and through an underground passage he conducted him into the synagogue and placed him near the rabbi.

“Thy presence has become known,” whispered the rabbi, and even as he spoke a great noise was heard. It was like the wild chattering of many high-pitched voices. Through all the windows and the doors a strange crowd poured into the synagogue. There were demons of all shapes and sizes. Some had big bodies with tiny heads, others huge heads and quaint little bodies. Some had great staring eyes, others had long wide mouths, and many had only one leg each. They surrounded Bar Shalmon with threatening gestures and noises. The rabbi ascended the pulpit.

“Silence!” he commanded, and immediately the noise ceased. “Ye who thirst for mortal blood, desecrate not this holy building wherein I am master. What ye have to say must wait until after the morning service.”

Silently and patiently they waited, sitting in all manner of queer places. Some of them perched on the backs of the seats, a few clung like great big flies to the pillars, others sat on the window-sills, and several of the tiniest hung from the rafters in the ceiling. As soon as the service was over, the clamor broke out anew.

“Give to us the perjurer,” screamed the demons. “He is not fit to live.”

With some difficulty, the rabbi stilled the tumult, and said:

“Listen unto me, ye demons and sprites of the land of Ergetz. This man has fallen into my hands, and I am responsible for him. Our king, Ashmedai, must know of his arrival. We must not condemn a man unheard. Let us petition the king to grant him a fair trial.”

After some demur, the demons agreed to this proposal, and they trooped out of the synagogue in the same peculiar manner in which they came. Each was compelled to leave by the same door or window at which he entered.

Bar Shalmon was carried off to the palace of King Ashmedai, preceded and followed by a noisy crowd of demons and fairies. There seemed to be millions of them, all clattering and pointing at him. They hobbled and hopped over the ground, jumped into the air, sprang from housetop to housetop, made sudden appearances from holes in the ground and vanished through solid walls.

The palace was a vast building of white marble that seemed as delicate as lace work. It stood in a magnificent square where many beautiful fountains spouted jets of crystal water. King Ashmedai came forth on the balcony, and at his appearance all the demons and fairies became silent and went down on their knees.

“What will ye with me?” he cried, in a voice of thunder, and the rabbi approached and bowed before his majesty.

“A mortal, a Jew, has fallen into my hands,” he said, “and thy subjects crave for his blood. He is a perjurer, they say. Gracious majesty, I would petition for a trial.”

“What manner of mortal is he?” asked Ashmedai.

Bar Shalmon stepped forward.

“Jump up here so I may see thee,” commanded the king.

“Jump, jump,” cried the crowd.

“I cannot,” said Bar Shalmon, as he looked up at the balcony thirty feet above the ground.

“Try,” said the rabbi.

Bar Shalmon did try, and found, the moment he lifted his feet from the ground, that he was standing on the balcony.

“Neatly done,” said the king. “I see thou art quick at learning.”

“So my teachers always said,” replied Bar Shalmon.

“A proper answer,” said the king. “Thou art, then, a scholar.”

“In my own land,” returned Bar Shalmon, “men said I was great among the learned.”

“So,” said the king. “And canst thou impart the wisdom of man and of the human world to others?”

“I can,” said Bar Shalmon.

“We shall see,” said the king. “I have a son with a desire for such knowledge. If thou canst make him acquainted with thy store of learning, thy life shall be spared. The petition for a trial is granted.”

The king waved his scepter and two slaves seized Bar Shalmon by the arms. He felt himself lifted from the balcony and carried swiftly through the air. Across the vast square the slaves flew with him, and when over the largest of the fountains they loosened their hold. Bar Shalmon thought he would fall into the fountain, but to his amazement he found himself standing on the roof of a building. By his side was the rabbi.

“Where are we?” asked Bar Shalmon. “I feel bewildered.”

“We are at the Court of Justice, one hundred miles from the palace,” replied the rabbi.

A door appeared before them. They stepped through, and found themselves in a beautiful hall. Three judges in red robes and purple wigs were seated on a platform, and an immense crowd filled the galleries in the same queer way as in the synagogue. Bar Shalmon was placed on a small platform in front of the judges. A tiny sprite, only about six inches high, stood on another small platform at his right hand and commenced to read from a scroll that seemed to have no ending. He read the whole account of Bar Shalmon’s life. Not one little event was missing.

“The charge against Bar Shalmon, the mortal,” the sprite concluded, “is that he has violated the solemn oath sworn at his father’s death-bed.”

Then the rabbi pleaded for him and declared that the oath was not binding because Bar Shalmon’s father had not informed him of his treasures abroad and could not therefore have been in his right senses. Further, he added, Bar Shalmon was a scholar and the king desired him to teach his wisdom to the crown prince.

The chief justice rose to pronounce sentence.

“Bar Shalmon,” he said, “rightly thou shouldst die for thy broken oath. It is a grievous sin. But there is the doubt that thy father may not have been in his right mind. Therefore, thy life shall be spared.”

Bar Shalmon expressed his thanks.

“When may I return to my home?” he asked.

“Never,” replied the chief justice.

Bar Shalmon left the court, feeling very downhearted. He was safe now. The demons dared not molest him, but he longed to return to his home.

“How am I to get back to the palace?” he asked the rabbi. “Perhaps after I have imparted my learning to the crown prince, the king will allow me to return to my native land.”

“That I cannot say. Come, fly with me,” said the rabbi.

“Fly!”

“Yes; see thou hast wings.”

Bar Shalmon noticed that he was now wearing a garment just like all the demons. When he spread his arms, he found he could fly, and he sailed swiftly through the air to the palace. With these wings, he thought, he would be able to fly home.

“Think not that,” said the rabbi, who seemed to be able to read his thoughts, “for thy wings are useless beyond this land.”

Bar Shalmon found that it would be best for him to carry out his instructions for the present, and he set himself diligently to teach the crown prince. The prince was an apt pupil, and the two became great friends. King Ashmedai was delighted and made Bar Shalmon one of his favorites.

One day the king said to him: “I am about to leave the city for a while to undertake a campaign against a rebellious tribe of demons thousands of miles away. I must take the crown prince with me. I leave thee in charge of the palace.”

The king gave him a huge bunch of keys.

“These,” he said, “will admit into all but one of the thousand rooms in the palace. For that one there is no key, and thou must not enter it. Beware.”

For several days Bar Shalmon amused himself by examining the hundreds of rooms in the vast palace until one day he came to the door for which he had no key. He forgot the king’s warning and his promise to obey.

“Open this door for me,” he said to his attendants, but they replied that they could not.

“You must,” he said angrily, “burst it open.”

“We do not know how to burst open a door,” they said. “We are not mortal. If we were permitted to enter the room we should just walk through the walls.”

Bar Shalmon could not do this, so he put his shoulder to the door and it yielded quite easily.

A strange sight met his gaze. A beautiful woman, the most beautiful he had ever seen, was seated on a throne of gold, surrounded by fairy attendants who vanished the moment he entered.

“Who art thou?” asked Bar Shalmon, in great astonishment.

“The daughter of the king,” replied the princess, “and thy future wife.”

“Indeed! How know you that?” he asked.

“Thou hast broken thy promise to my father, the king, not to enter this room,” she replied. “Therefore, thou must die, unless–“

“Tell me quickly,” interrupted Bar Shalmon, turning pale, “how my life can be saved.”

“Thou must ask my father for my hand,” replied the princess. “Only by becoming my husband canst thou be saved.”

“But I have a wife and child in my native land,” said Bar Shalmon, sorely troubled.

“Thou hast now forfeited thy hopes of return,” said the princess, slowly. “Once more hast thou broken a promise. It seems to come easy to thee now.”

Bar Shalmon had no wish to die, and he waited, in fear and trembling for the king’s return. Immediately he heard of King Ashmedai’s approach, he hastened to meet him and flung himself on the ground at his majesty’s feet.

“O King,” he cried, “I have seen thy daughter, the princess, and I desire to make her my wife.”

“I cannot refuse,” returned the king. “Such is our law–that he who first sees the princess must become her husband, or die. But, have a care, Bar Shalmon. Thou must swear to love and be faithful ever.”

“I swear,” said Bar Shalmon.

The wedding took place with much ceremony. The princess was attended by a thousand fairy bridesmaids, and the whole city was brilliantly decorated and illuminated until Bar Shalmon was almost blinded by the dazzling spectacle.

The rabbi performed the marriage ceremony, and Bar Shalmon had to swear an oath by word of mouth and in writing that he loved the princess and would never desert her. He was given a beautiful palace full of jewels as a dowry, and the wedding festivities lasted six months. All the fairies and demons invited them in turn; they had to attend banquets and parties and dances in grottoes and caves and in the depths of the fairy fountains in the square. Never before in Ergetz had there been such elaborate rejoicings.

III

Some years rolled by and still Bar Shalmon thought of his native land. One day the princess found him weeping quietly.

“Why art thou sad, husband mine?” she asked. “Dost thou no longer love me, and am I not beautiful now?”

“No, it is not that,” he said, but for a long time he refused to say more. At last he confessed that he had an intense longing to see his home again.

“But thou art bound to me by an oath,” said the princess.

“I know,” replied Bar Shalmon, “and I shall not break it. Permit me to visit my home for a brief while, and I will return and prove myself more devoted to thee than ever.”

On these conditions, the princess agreed that he should take leave for a whole year. A big, black demon flew swiftly with him to his native city.

No sooner had Bar Shalmon placed his feet on the ground than he determined not to return to the land of Ergetz.

“Tell thy royal mistress,” he said to the demon, “that I shall never return to her.”

He tore his clothes to make himself look poor, but his wife was overjoyed to see him. She had mourned him as dead. He did not tell of his adventures, but merely said he had been ship-wrecked and had worked his way back as a poor sailor. He was delighted to be among human beings again, to hear his own language and to see solid buildings that did not appear and disappear just when they pleased, and as the days passed he began to think his adventures in fairyland were but a dream.

Meanwhile, the princess waited patiently until the year was ended.

Then she sent the big, black demon to bring Bar Shalmon back.

Bar Shalmon met the messenger one night when walking alone in his garden.

“I have come to take thee back,” said the demon.

Bar Shalmon was startled. He had forgotten that the year was up. He felt that he was lost, but as the demon did not seize him by force, he saw that there was a possibility of escape.

“Return and tell thy mistress I refuse,” he said.

“I will take thee by force,” said the demon.

“Thou canst not,” Bar Shalmon said, “for I am the son-in-law of the king.”

The demon was helpless and returned to Ergetz alone.

King Ashmedai was very angry, but the princess counseled patience.

“I will devise means to bring my husband back,” she said. “I will send other messengers.”

Thus it was that Bar Shalmon found a troupe of beautiful fairies in the garden the next evening. They tried their utmost to induce him to return with them, but he would not listen. Every day different messengers came–big, ugly demons who threatened, pretty fairies who tried to coax him, and troublesome sprites and goblins who only annoyed him. Bar Shalmon could not move without encountering messengers from the princess in all manner of queer places. Nobody else could see them, and often he was heard talking to invisible people. His friends began to regard him as strange in his behavior.

King Ashmedai grew angrier every day, and he threatened to go for Bar Shalmon himself.

“Nay, I will go,” said the princess; “it will be impossible for my husband to resist me.”

She selected a large number of attendants, and the swift flight of the princess and her retinue through the air caused a violent storm to rage over the lands they crossed. Like a thick black cloud they swooped down on the land where Bar Shalmon dwelt, and their weird cries seemed like the wild shrieking of a mighty hurricane. Down they swept in a tremendous storm such as the city had never known. Then, as quickly as it came, the storm ceased, and the people who had fled into their houses, ventured forth again.

The little son of Bar Shalmon went out into the garden, but quickly rushed back into the house.

“Father, come forth and see,” he cried. “The garden is full of strange creatures brought by the storm. All manner of creeping, crawling things have invaded the garden–lizards, toads, and myriads of insects. The trees, the shrubs, the paths are covered, and some shine in the twilight like tiny lanterns.”

Bar Shalmon went out into the garden, but he did not see toads and lizards. What he beheld was a vast array of demons and goblins and sprites, and in a rose-bush the princess, his wife, shining like a star, surrounded by her attendant fairies. She stretched forth her arms to him.

“Husband mine,” she pleaded, “I have come to implore thee to return to the land of Ergetz with me. Sadly have I missed thee; long have I waited for thy coming, and difficult has it been to appease my father’s anger. Come, husband mine, return with me; a great welcome awaits thee.”

“I will not return,” said Bar Shalmon.

“Kill him, kill him,” shrieked the demons, and they surrounded him, gesticulating fiercely.

“Nay, harm him not,” commanded the princess. “Think well, Bar Shalmon, ere you answer again. The sun has set and night is upon us. Think well, until sunrise. Come to me, return, and all shall be well. Refuse, and thou shalt be dealt with as thou hast merited. Think well before the sunrise.”

“And what will happen at sunrise, if I refuse?” asked Bar Shalmon.

“Thou shalt see,” returned the princess. “Bethink thee well, and remember, I await thee here until the sunrise.”

“I have answered; I defy thee,” said Bar Shalmon, and he went indoors.

Night passed with strange, mournful music in the garden, and the sun rose in its glory and spread its golden beams over the city. And with the coming of the light, more strange sounds woke the people of the city. A wondrous sight met their gaze in the market place. It was filled with hundreds upon hundreds of the queerest creatures they had ever seen, goblins and brownies, demons and fairies. Dainty little elves ran about the square to the delight of the children, and quaint sprites clambered up the lamposts and squatted on the gables of the council house. On the steps of that building was a glittering array of fairies and attendant genii, and in their midst stood the princess, a dazzling vision, radiant as the dawn.

The mayor of the city knew not what to do. He put on his chain of office and made a long speech of welcome to the princess.

“Thank you for your cordial welcome,” said the princess, in reply, “and you the mayor, and ye the good people of this city of mortals, hearken unto me. I am the princess of the Fairyland of Ergetz where my father, Ashmedai, rules as king. There is one among ye who is my husband.”

“Who is he?” the crowd asked in astonishment.

“Bar Shalmon is his name,” replied the princess, “and to him am I bound by vows that may not be broken.”

“‘Tis false,” cried Bar Shalmon from the crowd.

“‘Tis true. Behold our son,” answered the princess, and there stepped forward a dainty elfin boy whose face was the image of Bar Shalmon.

“I ask of you mortals of the city,” the princess continued, “but one thing, justice–that same justice which we in the land of Ergetz did give unto Bar Shalmon when, after breaking his oath unto his father, he set sail for a foreign land and was delivered into our hands. We spared his life; we granted his petition for a new trial. I but ask that ye should grant me the same petition. Hear me in your Court of Justice.”

“Thy request is but reasonable, princess,” said the mayor. “It shall not be said that strangers here are refused justice. Bar Shalmon, follow me.”

He led the way into the Chamber of Justice, and the magistrates of the city heard all that the princess and her witnesses, among whom was the rabbi, and also all that Bar Shalmon, had to say.

“‘Tis plain,” said the mayor, delivering judgment, “that her royal highness, the princess of the Fairyland of Ergetz, has spoken that which is true. But Bar Shalmon has in this city wife and child to whom he is bound by ties that may not be broken. Bar Shalmon must divorce the princess and return unto her the dowry received by him on their marriage.”

“If such be your law, I am content,” said the princess.

“What sayest thou, Bar Shalmon?” asked the mayor.

“Oh! I’m content,” he answered gruffly. “I agree to anything that will rid me of the demon princess.”

The princess flushed crimson with shame and rage at these cruel words.

“These words I have not deserved,” she exclaimed, proudly. “I have loved thee, and have been faithful unto thee, Bar Shalmon. I accept the decree of your laws and shall return to the land of Ergetz a widow. I ask not for your pity. I ask but for that which is my right, one last kiss.”

“Very well,” said Bar Shalmon, still more gruffly, “anything to have done with thee.”

The princess stepped proudly forward to him and kissed him on the lips.

Bar Shalmon turned deadly pale and would have fallen had not his friends caught him.

“Take thy punishment for all thy sins,” cried the princess, haughtily, “for thy broken vows and thy false promises–thy perjury to thy God, to thy father, to my father and to me.”

As she spoke Bar Shalmon fell dead at her feet. At a sign from the princess, her retinue of fairies and demons flew out of the building and up into the air with their royal mistress in their midst and vanished.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The Giant of the Flood

Before the Great Flood, Noah allows only creatures that lie down to board the Ark, puzzling over how to include a unicorn. The giant Og offers one in exchange for survival. Despite Noah’s reluctance, Og secures his place by riding the unicorn. Og later serves Noah and shrinks in size, eventually betraying Noah’s descendants but meets his demise when Moses cleverly defeats him.

Source
Jewish Fairy Tales and Legends
by Gertrude Landa (“Aunt Naomi”)
Bloch Publishing Co., New York, 1919


► Themes of the story

Divine Intervention: The narrative centers around Noah’s Ark and the Great Flood, events orchestrated by divine will to cleanse the world.

Supernatural Beings: The inclusion of the giant Og and the unicorn introduces elements beyond the natural world, highlighting interactions with mythical creatures.

Sacred Spaces: The Ark serves as a sacred vessel, preserving life during the divine retribution of the flood, symbolizing a place of refuge and holiness.

► From the same Region or People

Learn more about Jewish mythology


Just before the world was drowned all the animals gathered in front of the Ark and Father Noah carefully inspected them.

“All ye that lie down shall enter and be saved from the deluge that is about to destroy the world,” he said. “Ye that stand cannot enter.”

Then the various creatures began to march forward into the Ark. Father Noah watched them closely. He seemed troubled.

► Continue reading…

“I wonder,” he said to himself, “how I shall obtain a unicorn, and how I shall get it into the Ark.”

“I can bring thee a unicorn, Father Noah,” he heard in a voice of thunder, and turning round he saw the giant, Og. “But thou must agree to save me, too, from the flood.”

“Begone,” cried Noah. “Thou art a demon, not a human being. I can have no dealings with thee.”

“Pity me,” whined the giant. “See how my figure is shrinking. Once I was so tall that I could drink water from the clouds and toast fish at the sun. I fear not that I shall be drowned, but that all the food will be destroyed and that I shall perish of hunger.”

Noah, however, only smiled; but he grew serious again when Og brought a unicorn. It was as big as a mountain, although the giant said it was the smallest he could find. It lay down in front of the Ark and Noah saw by that action that he must save it. For some time he was puzzled what to do, but at last a bright idea struck him. He attached the huge beast to the Ark by a rope fastened to its horn so that it could swim alongside and be fed.

Og seated himself on a mountain near at hand and watched the rain pouring down. Faster and faster it fell in torrents until the rivers overflowed and the waters began to rise rapidly on the land and sweep all things away. Father Noah stood gloomily before the door of the Ark until the water reached his neck. Then it swept him inside. The door closed with a bang, and the Ark rose gallantly on the flood and began to move along. The unicorn swam alongside, and as it passed Og, the giant jumped on to its back.

“See, Father Noah,” he cried, with a huge chuckle, “you will have to save me after all. I will snatch all the food you put through the window for the unicorn.”

Noah saw that it was useless to argue with Og, who might, indeed, sink the Ark with his tremendous strength.

“I will make a bargain with thee,” he shouted from a window. “I will feed thee, but thou must promise to be a servant to my descendants.”

Og was very hungry, so he accepted the conditions and devoured his first breakfast.

The rain continued to fall in great big sheets that shut out the light of day. Inside the Ark, however, all was bright and cheerful, for Noah had collected the most precious of the stones of the earth and had used them for the windows. Their radiance illumined the whole of the three stories in the Ark. Some of the animals were troublesome and Noah got no sleep at all. The lion had a bad attack of fever. In a corner a bird slept the whole of the time. This was the phoenix.

“Wake up,” said Noah, one day. “It is feeding time.”

“Thank you,” returned the bird. “I saw thou wert busy, Father Noah, so I would not trouble thee.”

“Thou art a good bird,” said Noah, much touched, “therefore thou shalt never die.”

One day the rain ceased, the clouds rolled away and the sun shone brilliantly again. How strange the world looked! It was like a vast ocean. Nothing but water could be seen anywhere, and only one or two of the highest mountain tops peeped above the flood. All the world was drowned, and Noah gazed on the desolate scene from one of the windows with tears in his eyes. Og, riding gaily on the unicorn behind the Ark, was quite happy.

“Ha, ha!” he laughed gleefully. “I shall be able to eat and drink just as much as I like now and shall never be troubled by those tiny little creatures, the mortals.”

“Be not so sure,” said Noah. “Those tiny mortals shall be thy masters and shall outlive thee and the whole race of giants and demons.”

The giant did not relish this prospect. He knew that whatever Noah prophesied would come true, and he was so sad that he ate no food for two days and began to grow smaller and thinner. He became more and more unhappy as day by day the water subsided and the mountains began to appear. At last the Ark rested on Mount Ararat, and Og’s long ride came to an end.

“I will soon leave thee, Father Noah,” he said. “I shall wander round the world to see what is left of it.”

“Thou canst not go until I permit thee,” said Noah. “Hast thou forgotten our compact so soon? Thou must be my servant. I have work for thee.”

Giants are not fond of work, and Og, who was the father of all the giants, was particularly lazy. He cared only to eat and sleep, but he knew he was in Noah’s power, and he shed bitter tears when he saw the land appear again.

“Stop,” commanded Noah. “Dost thou wish to drown the world once more with thy big tears?”

So Og sat on a mountain and rocked from side to side, weeping silently to himself. He watched the animals leave the Ark and had to do all the hard work when Noah’s children built houses. Daily he complained that he was shrinking to the size of the mortals, for Noah said there was not too much food.

One day Noah said to him, “Come with me, Og. I am going around the world. I am commanded to plant fruit and flowers to make the earth beautiful. I need thy help.”

For many days they wandered all over the earth, and Og was compelled to carry the heavy bag of seeds. The last thing Noah planted was the grape vine.

“What is this–food, or drink?” asked Og.

“Both,” replied Noah. “It can be eaten, or its juice made into wine,” and as he planted it, he blessed the grape. “Be thou,” he said, “a plant pleasing to the eye, bear fruit that will be food for the hungry and a health-giving drink to the thirsty and sick.”

Og grunted.

“I will offer up sacrifice to this wonderful fruit,” he said. “May I not do so now that our labors are over?”

Noah agreed, and the giant brought a sheep, a lion, a pig and a monkey. First, he slaughtered the sheep, then the lion.

“When a man shall taste but a few drops of the wine,” he said, “he shall be as harmless as a sheep. When he takes a little more he shall be as strong as a lion.”

Then Og began to dance around the plant, and he killed the pig and the monkey. Noah was very much surprised.

“I am giving thy descendants two extra blessings,” said Og, chuckling.

He rolled over and over on the ground in great glee and then said:

“When a man shall drink too much of the juice of the wine, then shall he become a beast like the pig, and if then he still continues to drink, he shall behave foolishly like a monkey.”

And that is why, unto this day, too much wine makes a man silly.

Og himself often drank too much, and many years afterward, when he was a servant to the patriarch Abraham, the latter scolded him until he became so frightened that he dropped a tooth. Abraham made an ivory chair for himself from this tooth. Afterwards Og became King of Bashan, but he forgot his compact with Noah and instead of helping the Israelites to obtain Canaan he opposed them.

“I will kill them all with one blow,” he declared.

Exerting all his enormous strength he uprooted a mountain, and raising it high above his head he prepared to drop it on the camp of the Israelites and crush it.

But a wonderful thing happened. The mountain was full of grasshoppers and ants who had bored millions of tiny holes in it. When King Og raised the great mass it crumbled in his hands and fell over his head and round his neck like a collar. He tried to pull it off, but his teeth became entangled in the mass. As he danced about in rage and pain, Moses, the leader of the Israelites, approached him.

Moses was a tiny man compared with Og. He was only ten ells high, and he carried with him a sword of the same length. With a mighty effort he jumped ten ells into the air, and raising the sword, he managed to strike the giant on the ankle and wound him mortally.

Thus, after many years, did the terrible giant of the flood perish for breaking his word to Father Noah.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The Palace of the Eagles

A hedonistic king, ruling a carefree kingdom near the sea, embarks on an expedition to an enigmatic land beyond rocky barriers during a famine. Discovering an ancient, desolate palace inhabited by eagles, he learns of a civilization that perished due to neglect and unpreparedness. Profoundly transformed, the king returns to reform his governance, ensuring his kingdom’s survival and prosperity through wisdom and diligence.

Source
Jewish Fairy Tales and Legends
by Gertrude Landa (“Aunt Naomi”)
Bloch Publishing Co., New York, 1919


► Themes of the story

Quest: The king embarks on a journey to the unknown land beyond the rocky barriers, seeking solutions during the famine.

Echoes of the Past: The desolate palace and its history serve as a reminder of a civilization that perished due to its own failings, influencing the king’s actions.

Conflict with Nature: The famine and the barren land highlight the struggle between the kingdom and natural forces, prompting the king’s quest.

► From the same Region or People

Learn more about Jewish mythology


East of the Land of the Rising Sun there dwelled a king who spent all his days and half his nights in pleasure. His kingdom was on the edge of the world, according to the knowledge of those times, and almost entirely surrounded by the sea.

Nobody seemed to care what lay beyond the barrier of rocks that shut off the land from the rest of the world. For the matter of that, nobody appeared to trouble much about anything in that kingdom.

► Continue reading…

Most of the people followed the example of the king and led idle, careless lives, giving no thought to the future. The king regarded the task of governing his subjects as a big nuisance; he did not care to be worried with proposals concerning the welfare of the masses, and documents brought to him by his advisors for signature were never read. For aught he knew they may have referred to the school regulations of the moon, instead of the laws of trading and such like public matters.

“Don’t bother me,” was his usual remark. “You are my advisors and officers of state. Deal with affairs as you think best.”

And off he would go to his beloved hunting which was his favorite pastime.

The land was fertile, and nobody had ever entertained an idea that bad weather might some year affect the crops and cause a scarcity of grain. They took no precautions to lay in stocks of wheat, and so when one summer there was a great lack of rain and the fields were parched, the winter that followed was marked by suffering. The kingdom was faced by famine, and the people did not like it. They did not know what to do, and when they appealed to the king, he could not help them. Indeed, he could not understand the difficulty. He passed it off very lightly.

“I am a mighty hunter,” he said. “I can always kill enough beasts to provide a sufficiency of food.”

But the drought had withered away the grass and the trees, and the shortage of such food had greatly reduced the number of animals. The king found the forests empty of deer and birds. Still he failed to realize the gravity of the situation and what he considered an exceedingly bright idea struck him.

“I will explore the unknown territory beyond the barrier of rocky hills,” he said. “Surely there will I find a land of plenty. And, at least” he added, “it will be a pleasant adventure with good hunting.”

A great expedition was therefore arranged, and the king and his hunting companions set forth to find a path over the rocks. This was not at all difficult, and on the third day, a pass was discovered among the crags and peaks that formed the summit of the barrier, and the king saw the region beyond.

It seemed a vast and beautiful land, stretching away as far as the eye could see in a forest of huge trees. Carefully, the hunters descended the other side of the rock barrier and entered the unknown land.

It seemed uninhabited. Nor was there any sign of beast or bird of any kind. No sound disturbed the stillness of the forest, no tracks were visible. As well as the hunters could make out, no foot had ever trodden the region before. Even nature seemed at rest. The trees were all old, their trunks gnarled into fantastic shapes, their leaves yellow and sere as if growth had stopped ages ago.

Altogether the march through the forest was rather eerie, and the hunters proceeded in single file, which added to the impressiveness of the strange experience. The novelty, however, made it pleasant to the king, and he kept on his way for four days.

Then the forest ended abruptly, and the explorers came to a vast open plain, a desert, through which a wide river flowed. Far beyond rose a mountain capped by rocks of regular shape. At any rate, they appeared to be rocks, but the distance was too great to enable anyone to speak with certainty.

“Water,” said the vizier, “is a sign of life.”

So the king decided to continue as far as the mountain. A ford was discovered in the river, and once on the other side it was possible to make out the rocks crowning the mountain. They looked too regular to be mere rocks, and on approaching nearer the king was sure that a huge building must be at the top of the mountain. When they arrived quite close, there was no doubt about it. Either a town, or a palace, stood on the summit, and it was decided to make the ascent next day.

During the night no sound was heard, but to everybody’s surprise a distinct path up the mountain was noticed in the morning. It was so overgrown with weeds and moss and straggling creepers that it was obvious it had not been used for a long time. The ascent was accordingly difficult, but half way up the first sign of life, noticed since the expedition began, made itself visible.

It was an eagle. Suddenly it flew down from the mountain top and circled above the hunters, screaming, but making no attempt to attack.

At length the summit was gained. It was a flat plateau of great expanse, almost the whole of which was covered by an enormous building of massive walls and stupendous towers.

“This is the palace of a great monarch,” said the king.

But no entrance of any kind could be seen. The rest of the day was spent in wandering round, but nowhere was a door, or window, or opening visible. It was decided to make a more serious effort next morning to gain entry.

However, it seemed a greater puzzle than ever. At length, one of the most venturesome of the party discovered an eagle’s nest on one of the smallest towers, and with great difficulty he secured the bird and brought it down to the king. His majesty bade one of his wise men, Muflog, learned in bird languages, to speak to it. He did so.

In a harsh croaking voice, the eagle replied, “I am but a young bird, only seven centuries old. I know naught. On a tower higher than that on which I dwell, is the eyrie of my father. He may be able to give you information.”

More he would not say. The only thing to do was to climb the higher tower and question the father eagle. This was done, and the bird answered:

“On a tower still higher dwells my father, and on yet a higher tower my grandfather, who is two thousand years old. He may know something. I know nothing.”

After considerable difficulty the topmost tower was reached and the venerable bird discovered. He seemed asleep and was only awakened after much coaxing. Then he surveyed the hunters warily.

“Let me see, let me think,” he muttered slowly. “I did hear, when I was a tiny eagle chick, but a few years old–that was long, long ago–that my great-grandfather had said that his great-grandfather had told him he had heard that long, long, long ago–oh, ever so much longer than that–a king lived in this palace; that he died and left it to the eagles; and that in the course of many, many, many thousands of years the door had been covered up by the dust brought by the winds.”

“Where is the door?” asked Muflog.

That was a puzzle the ancient bird could not answer readily. He thought and thought and fell asleep and had to be kept being awakened until at last he remembered.

“When the sun shines in the morning,” he croaked, “its first ray falls on the door.”

Then, worn out with all his thinking and talking, he fell asleep again.

There was no rest for the party that night. They all watched to make certain of seeing the first ray of the rising sun strike the palace. When it did so, the spot was carefully noted. But no door could be seen. Digging was therefore begun and after many hours, an opening was found.

Through this an entrance was effected into the palace. What a wonderful and mysterious place it was, all overgrown with the weeds of centuries! Tangled masses of creepers lay everywhere–over what were once trimly kept pathways, and almost completely hiding the lower buildings. In the crevices of the walls, roots had insinuated themselves, and by their growth had forced the stones apart. It was all a terrible scene of desolation. The king’s men had to hack a way laboriously through the wilderness of weeds with their swords to the central building, and when they did so they came to a door on which was an inscription cut deep into the wood. The language was unknown to all but Muflog, who deciphered it as follows:

“We, the Dwellers in this Palace, lived for many years in Comfort and Luxury. Then Hunger came. We had made no preparation. We had amassed jewels in abundance but not Corn. We ground Pearls and Rubies to fine flour, but could make no Bread. Wherefore we die, bequeathing this Palace to the eagles who will devour our bodies and build their eyries on our towers.”

A dread silence fell on the whole party when Muflog read these strange words, and the king turned pale. This warning from the dead past was making the adventure far from enjoyable. Some of the party suggested the immediate abandonment of the expedition and the prompt return home. They feared hidden dangers now. But the king remained resolute.

“I must investigate this to the end,” he said in a firm voice. “Those who are seized by fear may return. I will go on, if needs be, alone.”

Encouraged by these words, the hunters decided to remain with the king. One of them began to batter at the door, but the king was anxious to preserve the inscription, and after more cutting away of weeds, the key was seen to be sticking in the keyhole. Unlocking the door, however, was no light task, for ages of rust had accumulated. When finally this was accomplished the door creaked heavily on its hinges and a musty smell came from the dank corridor that was revealed.

The explorers walked ankle-deep in dust through a maze of rooms until they came to a big central hall of statues. So artistically fashioned were they that they seemed lifelike in their attitudes, and for a moment all held their breath. This hall was dustless, and Muflog pointed out that it was an airtight chamber. Evidently it had been specifically devised to preserve the statues.

“These must be the effigies of kings,” said his majesty, and on reading the inscriptions, Muflog said that was so.

At the far end of the hall, on a pedestal higher than the others, was a statue bigger than the rest. In addition to the name there was an inscription on the pedestal. Muflog read it amid an awed stillness:

“I am the last of the kings–yea, the last of men, and with my own hands have completed this work. I ruled over a thousand cities, rode on a thousand horses, and received the homage of a thousand vassal princes; but when Famine came I was powerless. Ye who may read this, take heed of the fate that has overwhelmed this land. Take but one word of counsel from the last of the mortals; prepare thy meal while the daylight lasts * * *”

The words broke off: the rest was undecipherable.

“Enough,” cried the king, and his voice was not steady. “This has indeed been good hunting. I have learned, in my folly and pursuit of pleasure, what I had failed to see for myself. Let us return and act upon the counsel of this king who has met the end that will surely be our own should we forget his warning.”

Looking out across the plain they had traversed, his majesty seemed to see a vision of prosperous cities and smiling fertile fields. In imagination, he saw caravans laden with merchandise journeying across the intervening spaces. Then, as darker thoughts followed, a cloud appeared to settle over the whole land. The cities crumbled and disappeared, the eagles swooped down and took possession of that which man had failed to appreciate and hold; and after the eagles the dust of the ages settled slowly, piling itself up year by year until everything was covered and only the desert was visible.

Scarcely a word was spoken as the king and his hunters made their way back to the land East of the Rising Sun. In all, they had been away forty days when they re-crossed the barrier of rocks. They were joyously welcomed.

“What have you brought,” asked the populace. “In a little while we shall be starving.”

“Ye shall not starve,” said the king. “I have brought wisdom from the Palace of the Eagles. From the fate and sufferings of others I have learned a lesson–my duty.”

At once he set to work to organize the proper distribution of the food supply and the cultivation of the land. He wasted no more time on foolish pleasures, and in due course the land East of the Rising Sun enjoyed happiness and prosperity and even established fruitful colonies in the plain overlooked by the Palace of the Eagles.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The Battle of the Crabs

A group of land crabs, annoyed by noisy waves, decides to wage war against them. A shrimp mocks their plan, but after being pinched, agrees to help. At the shore, the crabs mock the shrimp’s backward gaze, miss the approaching waves, and are drowned. Their wives, seeking them, meet the same fate. Their descendants now scurry along the shore, embodying their ancestors’ doomed defiance.

Source
Philippine Folk Tales
compiled and annotated by
Mabel Cook Cole
A.C. McClurg & Co., Chicago, 1916


► Themes of the story

Conflict with Nature: The crabs’ decision to wage war against the waves represents a struggle against natural forces.

Cunning and Deception: The shrimp’s initial mockery and subsequent reluctant agreement to assist the crabs involve elements of wit and subtle deceit.

Tragic Flaw: The crabs’ hubris and failure to recognize their limitations lead to their downfall.

► From the same Region or People

Learn more about Philippines peoples


One day the land crabs had a meeting and one of them said: “What shall we do with the waves? They sing so loudly all the time that we cannot possibly sleep.”

“Well,” answered one of the oldest of the crabs, “I think we should make war on them.”

The others agreed to this, and it was decided that the next day all the male crabs should get ready to fight the waves. They started for the sea, as agreed, when they met a shrimp.

► Continue reading…

“Where are you going, my friends?” asked the shrimp.

“We are going to fight the waves,” answered the crabs, “for they make so much noise at night that we cannot sleep.”

“I do not think you will succeed,” said the shrimp, “for the waves are very strong and your legs are so weak that even your bodies bend almost to the ground when you walk.” Wherewith he laughed loudly.

This made the crabs very angry, and they pinched the shrimp until he promised to help them win the battle.

Then they all went to the shore. But the crabs noticed that the eyes of the shrimp were set unlike their own, so they thought his must be wrong and they laughed at him and said:

“Friend shrimp, your face is turned the wrong way. What weapon have you to fight with the waves?”

“My weapon is a spear on my head,” replied the shrimp, and just then he saw a big wave coming and ran away. The crabs did not see it, however, for they were all looking toward the shore, and they were covered with water and drowned.

By and by the wives of the crabs became worried because their husbands did not return, and they went down to the shore to see if they could help in the battle. No sooner had they reached the water, however, than the waves rushed over them and killed them.

Some time after this thousands of little crabs appeared near the shore, and the shrimp often visited them and told them of the sad fate of their parents. Even today these little crabs can be seen on the shore, continually running back and forth. They seem to rush down to fight the waves, and then, as their courage fails, they run back to the land where their forefathers lived. They neither live on dry land, as their ancestors did, nor in the sea where the other crabs are, but on the beach where the waves wash over them at high tide and try to dash them to pieces.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The Spider and the Fly

This story explains the enduring animosity between spiders and flies. Mr. Spider repeatedly proposed to Miss Fly, who consistently rejected him. When he approached her house once more, she defended herself by throwing boiling water at him. Enraged, Mr. Spider vowed eternal enmity toward her and her kind. This tale illustrates their timeless conflict, symbolizing nature’s perpetual predator-prey dynamics.

Source
Philippine Folk Tales
compiled and annotated by
Mabel Cook Cole
A.C. McClurg & Co., Chicago, 1916


► Themes of the story

Good vs. Evil: The narrative portrays the conflict between Mr. Spider’s persistent advances and Miss Fly’s defensive actions, highlighting the struggle between opposing forces.

Cunning and Deception: Miss Fly’s clever tactic of using boiling water to fend off Mr. Spider demonstrates the use of wit to achieve her goal.

Conflict with Nature: The story reflects the natural animosity between spiders and flies, symbolizing inherent conflicts in the animal kingdom.

► From the same Region or People

Learn more about Philippines peoples


Mr. Spider wanted to marry Miss Fly. Many times he told her of his love and begged her to become his wife, but she always refused for she did not like him. One day when she saw Mr. Spider coming again Miss Fly closed all the doors and windows of her house and made ready a pot of boiling water. Then she waited, and when Mr. Spider called, begging her to allow him to enter, she answered by throwing boiling water at him. This made Mr. Spider very angry and he cried: “I will never forgive you for this, but I and my descendants will always despise you. We will never give you any peace.” Mr. Spider kept his word, and even today one can see the hatred of the spider for the fly.

► Continue reading…

Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The Hawk and the Hen

A hawk proposes to a hen, who accepts on the condition of growing wings like his. She receives an engagement ring but later discards it under pressure from a jealous cock. When the hawk returns, he discovers the ring missing. Angered by her deceit, he vows to return only if she finds it, punishing hens to eternally scratch the ground, searching for the lost ring.

Source
Philippine Folk Tales
compiled and annotated by
Mabel Cook Cole
A.C. McClurg & Co., Chicago, 1916


► Themes of the story

Forbidden Love: The hen’s acceptance of the hawk’s proposal goes against societal expectations, especially considering her prior promise to the cock.

Cunning and Deception: The hen deceives the hawk about the fate of the ring, leading to consequences for her actions.

Transformation through Love: The hen’s interactions with the hawk and the cock lead to a transformation in her behavior, symbolized by the eternal scratching for the lost ring.

► From the same Region or People

Learn more about Philippines peoples


A hawk flying about in the sky one day decided that he would like to marry a hen whom he often saw on earth. He flew down and searched until he found her, and then asked her to become his wife. She at once gave her consent on the condition that he would wait until she could grow wings like his, so that she might also fly high. The hawk agreed and flew away, after giving her a ring as an engagement present and telling her to take good care of it.

The hen was very proud of the ring and placed it around her neck. The next day, however, she met the cock who looked at her in astonishment and said:

► Continue reading…

“Where did you get that ring? Do you not know that you promised to be my wife? You must not wear the ring of anyone else. Throw it away.”

And the hen threw away the beautiful ring.

Not long after this the hawk came down bringing beautiful feathers to dress the hen. When she saw him coming she was frightened and ran to hide behind the door, but the hawk called to her to come and see the beautiful dress he had brought her.

The hen came out, and the hawk at once saw that the ring was gone.

“Where is the ring I gave you?” he asked. “Why do you not wear it?”

The hen was frightened and ashamed to tell the truth so she answered:

“Oh, sir, yesterday when I was walking in the garden, I met a large snake and he frightened me so that I ran as fast as I could to the house. Then I missed the ring and I searched everywhere but could not find it.”

The hawk looked sharply at the hen, and he knew that she was deceiving him. Then he said to her:

“I did not believe that you could behave so badly. When you have found the ring I will come down again and make you my wife. But as a punishment for breaking your promise, you must always scratch the ground to look for the ring. And every chicken of yours that I find, I shall snatch away.”

Then he flew away, and ever since all the hens throughout the world have been scratching to find the hawk’s ring.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Why Dogs Wag their Tails

A wealthy man tasked his loyal dog and cunning cat to deliver a magic ring to his daughter. When faced with a river, the dog insisted on carrying the ring, but accidentally lost it in the swift current. Ashamed, the dog fled, while the cat returned with the sad news. The master’s anger led to a tale explaining dogs’ greeting rituals and cats’ fear of water.

Source
Philippine Folk Tales
compiled and annotated by
Mabel Cook Cole
A.C. McClurg & Co., Chicago, 1916


► Themes of the story

Trickster: The cunning cat plays a significant role in the narrative, showcasing wit and cleverness.

Origin of Things: It explains the reasons behind certain animal behaviors, such as why dogs wag their tails and cats avoid water.

Conflict with Authority: The animals face repercussions from their master, highlighting the consequences of failing to fulfill duties.

► From the same Region or People

Learn more about Philippines peoples


A rich man in a certain town once owned a dog and a cat, both of which were very useful to him. The dog had served his master for many years and had become so old that he had lost his teeth and was unable to fight any more, but he was a good guide and companion to the cat who was strong and cunning.

The master had a daughter attending school at a convent some distance from home, and very often he sent the dog and the cat with presents to the girl. One day he called the faithful animals and bade them carry a magic ring to his daughter.

► Continue reading…

“You are strong and brave,” he said to the cat “You may carry the ring, but you must be careful not to drop it”

And to the dog he said: “You must accompany the cat to guide her and keep her from harm.”

They promised to do their best, and started out. All went well until they came to a river. As there was neither bridge nor boat, there was no way to cross but to swim.

“Let me take the magic ring,” said the dog as they were about to plunge into the water.

“Oh, no,” replied the cat, “the master gave it to me to carry.”

“But you cannot swim well,” argued the dog. “I am strong and can take good care of it.”

But the cat refused to give up the ring until finally the dog threatened to kill her, and then she reluctantly gave it to him.

The river was wide and the water so swift that they grew very tired, and just before they reached the opposite bank the dog dropped the ring. They searched carefully, but could not find it anywhere, and after a while they turned back to tell their master of the sad loss. Just before reaching the house, however, the dog was so overcome with fear that he turned and ran away and never was seen again.

The cat went on alone, and when the master saw her coming he called out to know why she had returned so soon and what had become of her companion. The poor cat was frightened, but as well as she could she explained how the ring had been lost and how the dog had run away.

On hearing her story the master was very angry, and commanded that all his people should search for the dog, and that it should be punished by having its tail cut off.

He also ordered that all the dogs in the world should join in the search, and ever since when one dog meets another he says: “Are you the old dog that lost the magic ring? If so, your tail must be cut off.” Then immediately each shows his teeth and wags his tail to prove that he is not the guilty one.

Since then, too, cats have been afraid of water and will not swim across a river if they can avoid it.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Mansumandig

A poor man, Mansumandig, attempts to earn money by selling rice at the same price he buys it, unknowingly making no profit. His wife, realizing his folly, takes over their finances, weaving hemp into cloth and turning a modest investment into significant wealth. With her earnings, they buy carabao, improve their farming, and secure a comfortable life, teaching the value of resourcefulness and practical business acumen.

Source
Philippine Folk Tales
compiled and annotated by
Mabel Cook Cole
A.C. McClurg & Co., Chicago, 1916


► Themes of the story

Family Dynamics: The interaction between Mansumandig and his wife reflects the dynamics of marital partnership, where the wife’s intervention and management of finances lead to the family’s improved circumstances.

Trials and Tribulations: The couple faces economic hardship, and through perseverance and adaptation, they overcome their challenges, demonstrating resilience in the face of adversity.

Cunning and Deception: While not involving deceit towards others, the wife’s cleverness in identifying the flaw in her husband’s business approach and devising a successful strategy underscores the theme of using wit to achieve goals.

► From the same Region or People

Learn more about Philippines peoples


One day a man said to his wife: “My wife, we are getting very poor and I must go into business to earn some money.” – “That is a good idea,” replied his wife. “How much capital have you?” – “I have twenty-five centavos,” answered the man; “and I am going to buy rice and carry it to the mines, for I have heard that it brings a good price there.”

So he took his twenty-five centavos and bought a half-cavan of rice which he carried on his shoulder to the mine. Arriving there he told the people that he had rice for sale, and they asked eagerly how much he wanted for it.

► Continue reading…

“Why, have you forgotten the regular price of rice?” asked the man. “It is twenty-five centavos.”

They at once bought the rice, and the man was very glad because he would not have to carry it any longer. He put the money in his belt and asked if they would like to buy any more.

“Yes,” said they, “we will buy as many cavans as you will bring.”

When the man reached home his wife asked if he had been successful.

“Oh, my wife,” he answered, “it is a very good business. I could not take the rice off my shoulder before the people came to buy it.”

“Well, that is good,” said the wife; “we shall become very rich.”

The next morning the man bought a half-cavan of rice the same as before and carried it to the mine and when they asked how much it would be, he said:

“It is the same as before–twenty-five centavos.” He received the money and went home.

“How is the business today?” asked his wife.

“Oh, it is the same as before,” he said. “I could not take the rice off my shoulder before they came for it.”

And so he went on with his business for a year, each day buying a half-cavan of rice and selling it for the price he had paid for it. Then one day his wife said that they would balance accounts, and she spread a mat on the floor and sat down on one side of it, telling her husband to sit on the opposite side. When she asked him for the money he had made during the year, he asked:

“What money?”

“Why, give me the money you have received,” answered his wife; “and then we can see how much you have made.”

“Oh, here it is,” said the man, and he took the twenty-five centavos out of his belt and handed it to her.

“Is that all you have received this year?” cried his wife angrily. “Haven’t you said that rice brought a good price at the mines?”

“That is all,” he replied.

“How much did you pay for the rice?”

“Twenty-five centavos.”

“How much did you receive for it?”

“Twenty-five centavos.”

“Oh, my husband,” cried his wife, “how can you make any gain if you sell it for just what you paid for it.”

The man leaned his head against the wall and thought. Ever since then he has been called “Mansumandig,” a man who leans back and thinks.

Then the wife said, “Give me the twenty-five centavos, and I will try to make some money.” So he handed it to her, and she said, “Now you go to the field where the people are gathering hemp and buy twenty-five centavos worth for me, and I will weave it into cloth.”

When Mansumandig returned with the hemp she spread it in the sun, and as soon as it was dry she tied it into a long thread and put it on the loom to weave. Night and day she worked on her cloth, and when it was finished she had eight varas. This she sold for twelve and a half centavos a vara, and with this money she bought more hemp. She continued weaving and selling her cloth, and her work was so good that people were glad to buy from her.

At the end of a year she again spread the mat on the floor and took her place on one side of it, while her husband sat on the opposite side. Then she poured the money out of the blanket in which she kept it upon the mat. She held aside her capital, which was twenty-five centavos, and when she counted the remainder she found that she had three hundred pesos. Mansumandig was greatly ashamed when he remembered that he had not made cent, and he leaned his head against the wall and thought After a while the woman pitied him, so she gave him the money and told him to buy carabao.

He was able to buy ten carabao and with these he plowed his fields. By raising good crops they were able to live comfortably all the rest of their lives.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The Virtue of the Cocoanut

A hunter discovers a peculiar young coconut tree during a hunt and decides to bring it home. When its leaves wilt during the journey, he revives it with the blood of his hunted animals: a bird, a monkey, and a pig. The tree flourishes and becomes a source of tuba (coconut liquor). The hunter links tuba’s effects to the animals: chatter like the bird, silliness like the monkey, and drunken slumber like the pig.

Source
Philippine Folk Tales
compiled and annotated by
Mabel Cook Cole
A.C. McClurg & Co., Chicago, 1916


► Themes of the story

Origin of Things: The tale explains the origin of tuba, a traditional coconut liquor, and attributes its effects to the animals whose blood nourished the tree.

Transformation: The young coconut tree undergoes a transformation from a wilting plant to a flourishing tree, thanks to the infusion of animal blood.

Conflict with Nature: The hunter’s journey involves interactions with various animals and the natural environment, highlighting the challenges and relationships between humans and nature.

► From the same Region or People

Learn more about Philippines peoples


One day a man took his blow-gun and his dog and went to the forest to hunt. As he was making his way through the thick woods he chanced upon a young cocoanut tree growing in the ground. It was the first tree of this kind that he had ever seen, and it seemed so peculiar to him that he stopped to look at it.

When he had gone some distance farther, his attention was attracted by a noisy bird in a tree, and he shot it with his blow-gun. By and by he took aim at a large monkey, which mocked him from another treetop, and that, too, fell dead at his feet.

► Continue reading…

Then he heard his dog barking furiously in the distant bushes, and hastening to it he found it biting a wild pig. After a hard struggle he killed the pig, and then, feeling satisfied with his success, he took the three animals on his back and returned to the little plant.

“I have decided to take you home with me, little plant,” he said, “for I like you and you may be of some use to me.”

He dug up the plant very carefully and started home, but he had not gone far when he noticed that the leaves had begun to wilt, and he did not know what to do, since he had no water. Finally, in despair, he cut the throat of the bird and sprinkled the blood on the cocoanut. No sooner had he done this than the plant began to revive, and he continued his journey.

Before he had gone far, however, the leaves again began to wilt, and this time he revived it with the blood of the monkey. Then he hastened on, but a third time the leaves wilted, and he was compelled to stop and revive it with the blood of the pig. This was his last animal, so he made all the haste possible to reach home before his plant died. The cocoanut began to wilt again before he reached his house, but when he planted it in the ground, it quickly revived, and grew into a tall tree.

This hunter was the first man to take the liquor called tuba from the cocoanut tree, and he and his friends began to drink it. After they had become very fond of it, the hunter said to his friends:

“The cocoanut tree is like the three animals whose blood gave it life when it would have died. The man who drinks three or four cups of tuba becomes like the noisy bird that I shot with my blow-gun. One who drinks more than three or four cups becomes like the big monkey that acts silly; and one who becomes drunk is like the pig that sleeps even in a mud-hole.”


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page