The Sun-Catcher

A man named Ayas sets a snare on a trail after his deerskin coat is mysteriously burned. The next day, the sun fails to rise, and Ayas discovers he has trapped the sun. Various animals attempt to free it, but only a small yellow mouse succeeds by gnawing through the snare, sacrificing itself in the process. This act explains why a certain species of mouse has yellow fur.

Source: 
Chipewyan Tales
by Robert Harry Lowie
The American Museum of Natural History – Anthropological Papers
Volume X, Part 3
New York, 1912


► Themes of the story


Origin of Things: The narrative explains the origin of the yellow coloring of a particular mouse species, attributing it to the mouse’s act of freeing the sun.

Sacrifice: The small yellow mouse sacrifices its life by gnawing through the snare to release the sun, ensuring its return to the sky.

Loss and Renewal: The temporary loss of the sun and its eventual release symbolize a cycle of disappearance and restoration, reflecting themes of loss and renewal.

► From the same Region or People

Learn more about the Chipewyan people


A man named Ayas was traveling about in the brush. He came to a trail, where he found all the sticks burnt. He lay down to sleep there, and while he was sleeping something passed over him and burnt up his deerskin coat. He woke up and was very much vexed at the sight of his burnt garment. Unstringing his bow, he cried, “I’ll find out what passes this place.” He made a snare of the string, setting it in the road. He went home. The next day, there was no sign of the sun’s rising. Ayas’ sister suspected that her brother was to blame, and said, “You are always after some mischief.” He replied, “I set a snare the other day, I’ll see whether I have caught anything.” He found that he had snared the sun. All the animals tried to release it, but it jumped to and fro, so that it was too hot for them.

► Continue reading…

At last, a small yellow mouse began gnawing at the string until it was gnawed through, but the mouse was burnt to death. The sun started on its path. This is how the skin of one species of mice came to be yellow. If it had not been for the mouse, the sun would have remained a prisoner.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Story of the Ka’gwanta’n

A skilled hunter from Xakanuwu’, he encounters a mysterious bird representing sleep. After killing it, he discovers his steersman and entire village dead, victims of eternal slumber. Overcome with guilt, Qake’qute embarks on a solitary journey, adorned with traditional items, traversing treacherous terrains without sustenance, reflecting on his actions and their profound consequences.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Divine Punishment: Qake’qute’s act of killing the sleep bird leads to the death of his entire community, suggesting retribution from higher powers for his transgression.

Sacrifice: Feeling responsible for the tragedy, Qake’qute prepares himself for death, giving up his life as atonement for his actions.

Conflict with Nature: The story involves interactions with a mystical bird and a challenging journey through natural landscapes, highlighting a struggle against natural forces.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


The story was obtained at Sitka.

From Xakanuwu’ went a man of the Xakanu’kedi, who were named from their town. The people used to go out from there after seals, which, not having guns at that time, they hunted with long-shanked and short-shanked hunting spears always kept in the bow. The shank of the long-shanked spear, which is grasped in throwing, is called cux. This man’s name was Qake’qute. On starting off, he went up toward the head of the bay.

This Qake’qute was a great hunter and used to kill all kinds of things, but now he could get nothing. Then he stopped in a place named The Bay, and dropped his anchor into the water beside the canoe. Immediately his steersman went sound asleep, but he could not. By and by a small thing began flying around his face, and, taking up his paddle, he knocked it down into the canoe. It made a noise, “Ts, ts.”

► Continue reading…

Daylight found Qake’qute still awake. He took up the bird he had killed and saw that its eyes were swollen up and hung down over its face. Blood was on both sides of its mouth. What he had hit was his own sleep. Then he called to his steersman to awaken him. He did not hear him. Qake’qute took up his spear and pushed his steersman with the end of it. As he did not answer, he went over to him and found him dead. Like the sleep bird Qake’qute had hit, blood was coming out of his mouth. Then Qake’qute went along sadly toward the town with the body. [I am now telling you about the very ancient people.]

When Qake’qute came in sight of Xakanuwu’ there was no smoke visible, and nobody walked outside or came down to meet him as he had expected. Then he jumped out into the water and went up to his house. The people of that town were numerous, and it was long. In those days doors were made of skin hung on the outside, and the women wore labrets. All of the people there lay dead as they slept just like his steersman. He went through the houses among their bodies. Because he had knocked down Sleep not even one small boy was saved, and to this day people have the saying, “He knocked down the sleeper.” They made a parable of it.

Fur blankets were not scarce in ancient times, so Qake’qute took two marten blankets out of a box and put them around him. He was going to start away in desperation because he had killed his own sleep. He also put abalone shell in his ears and piled together the things they used for snowshoes. In a bag he carried along a bone knife and a bone trap, tied a weasel skin in his hair, and put a painted drum on his shoulder such as people used to beat when anybody was dead. He was going to die with these things. Then he started toward a mountain named Tsalxa’n [at Cape Fairweather]. He took no food with him but put some Indian red paint in a sack and, when he was ready to start, painted his face and hair. Then he started toward Gona’xo. For perhaps ten days he traveled without food, using instead leaf tobacco mixed with calcined shells. His snowshoes had claws, enabling him to climb cliffs and cross glaciers. The mountain over which he was passing is called Tsalxa’n.

By and by Qake’qute came out upon a ground-bog place. There was then no rain, for he was traveling with reference to the clouds which rose in waves behind Mount Tsalxa’n. When these clouds come down to the very foot of the mountain there will be good weather, and people then paddle far out into the ocean. Seeing an animal go down into the ground-hog hole, he set up his trap there, and it is from him that people know how to fix it. He camped near it. When he went to look at it next day it could not be seen. He took away the thing used to cover the top of the trap. He had set this trap because he was hungry, and he was very glad to see that it was down. When he came to examine it, however, he found that a frog had gotten inside. “This frog pretended that it was a ground hog,” said Qake’qute, and, taking up all of his things, he went to a bay near by called Canoe bay, hoping to see some people. He thought that he saw some at Seaweed point, and, being very lonely, he started down toward them. Then he discovered that they were black stones that looked like people, and said, “These are small stones which appear like human beings.” Starting on again toward the head of Alsek, he traveled for some time and came to its upper course.

People did not know then that Athapascans lived up there. Although eulachon ran up this river the people there were starving, as they had no other way of catching eulachon than by means of hooks. At first Qake’qute remained in the woods, not letting himself be seen by them. By and by, however, he tied together two eulachon traps (or nets) used by the Tlingit and called “seal’s-head.” Toward evening he went down to the place where those Athapascans came up to fish and set the two traps near by at the edge of the water. Both of them were filled that same night, and he emptied them where the Athapascans were in the habit of fishing. There was a large pile.

When the Athapascans came up next morning they exclaimed in astonishment, “What has done this?” Qake’qute did not know that they were Athapascans, and they did not know him. After that an Athapascan shaman began performing to discover what was working for them. When he discovered it he said, “Something has come to help you. Hang all kinds of food around there.” As he did not cat any of the food they hung about, they hung there a copper spear. Then they found him. They also placed the daughter of a chief there so that they could get him by having him marry her. So he at last went out among them. Now, the Athapascans took him with them, and be explained the fish trap to them. This is the way in which they were preserved from starvation, and the way in which they found out about the trap. When be married the woman they had given him they put many things upon him-moose skins, marten skins, beaver skins, and two copper spears valued at two slaves. The Athapascans paid him for that trap.

Qake’qute spent two years among these people, and afterward they began to pack up his property in order to accompany him back to his friends, the Tlingit. All the Athapascans packed up his things for him. Just as the warm weather was beginning, these People-of-the-last-stomach, as they were called, started with him for his town.

There was a stream called Brush creek owned by the Brush-creek people, who were his friends, so, feeling high, Qake’qute led these men thither. At first the Tlingit did not know who they were walking along with him, for they had never seen such people, and a great number of men came along bearing load after load by means of forehead bands. When be and his companions, carrying packs of moose, beaver, and squirrel skins, came out on the side of the stream opposite the town, Qake’qute said, “Come over to me in a canoe.” The people had heard about these Athapascans, although they had not seen them. But after Qake’qute had said, “Come over to me” twice, one ran out toward him from among the Brush people and said, “Are we splitting land-otter tongues on account of you? Go on below. Go to the people who are splitting tongues for you.” The Athapascans asked Qake’qute, “What is it that they are saying to us?” and he answered, “They are sending us away from here.” That is why people now say, “The Brush people sent the Athapascans away from the other side.” [said when one loses a good thing or refuses to take it]

At once the Athapascans put their packs over their shoulders. It was as quickly done as if hot water had been thrown among them. The Brush people sent them away because they were afraid. As they set out they began making a noise, “He’ye.” They went directly to the place whither they had been sent, and, crossing a glacier, came to Sand-hill-town. When the Ka’gwantan learned that Qake’qute had left Xakanuwu’, they caught those Athapascans and obtained all of their things. The Ganaxte’di also came to have dealings with them. Even now these people stop among them. They never became Tlingit, but they became people with whom one may trade. Whatever things they had, such as abalones, the Athapascans gave to them. That is how the Tlingit used to do in olden times. In exchange the Tlingit gave them every sort of thing to eat and especially an edible seaweed; but they did not know what to make of this last. The Athapascans did not know how it was cooked, and, when hot stones were thrown inside of a basket pot and the pot began shaking, they took up their bows and arrows to shoot at it. But the people said, “It is something to be eaten after it has cooled,” and gave them horn spoons for it. “Where do people go to get this?” said they, for it suited their taste. “They get it from the very edge of the water at the lowest tide.” When the Athapascans went back with Qake’qute to their homes they told the Tlingit to bring seaweed up when they came, so the Tlingit began taking this up to them. A beaver skin could be bought with one bunch of seaweed. From them were learned of the flat nose ring and dancing.

After this the people were going to build a feast house out of the wealth the Athapascans had brought them. Every morning before they had eaten anything they went after large trees for house timbers. They had nothing with which to chop except stone axes. While it was being completed the drum was beaten continually. The owner of this house was named Man-from-himself. Soon it was finished. There were eight main timbers, and it was completed in one year. After its long stringers had been put on they danced the house together. There are always eight songs for this. Then a stomach named xe’ca-hi’ni was soaked in water. The house was so big that a person who walked in front of it always appeared small, and, when he entered, one had to speak loudly to be heard across. This is why it was named Shadow-house.

Now all the women began to put fringed ornaments upon their ears in preparation for the feast. Anciently they wore these and had red paint upon their heads. After his guests were all seated, the chief put on the gonaqade’t dance hat, and, just before the gifts were distributed, the xe’ca-hi’ni, which was close to the door, was thrown among them. Then they gave away to the opposite phratry the things they had received from the Athapascans and their other property. These feasts were always called qaoduwaci’. They also called out to whom the slaves should be given and gave out coppers, which were placed around inside of the house. After their guests had gone out they danced. The other side also danced, wearing raven hats, and the feast was over.

The Athapascans on their way down used to be seen when still far back from the coast. Onetime, as they were coming across the glacier, the chief’s daughter, who was menstruant, said something to make the glacier angry. In those days a girl menstruant for the first time did not stay out of the house. They placed something heavy in front of her, and for five months she was not allowed to talk. This is the period during which a labret hole was made. It was always done when she was fasting. This girl said to the glacier, “Would that that glacier were my father’s,” and during that night it began to grow out over their new house. It extended itself far out over the town, and the people fled from it to Kaqanuwu’, where they built a new one. The Ta’qdentan fled to and established themselves at a place just opposite.

By and by the people of Kaqanuwu’ started to Gona’xo to make war on the Luqa’xadi, because of a Ka’gwantan woman who had been killed. They were armed with native picks, war spears, and bows and arrows. After they had killed their enemies they discovered a woman left alone in that place, whom they caught for a slave. She was mother of Chief Qayega’tqen. Then she said to them, “For what could you use me? Up here is the wolf post belonging to my son.” The wolf post had been hidden when the people fled. Letting the woman go, therefore, the Ka’gwantan warriors rushed greedily for the post, and brought it down. A man whose face had been scratched up by the scratching-sponge that people used in ancient times before starting to war reached the post first. His name was Top-spirit, and the name of the next Fish-that-comes-up-in-front-of-one’s-face-and-shakes. Then they started back with it but quarreled so much over it that they began to talk of not allowing anybody to have it. When they were out from shore, however, the war-leader, whose name was Dancer, stood up wearing objects representing ears over his face and said, “Who sent out these warriors? I, a high-caste Ka’gwantan, am also a brave man.” Then they started off.

At that time there were two canoe loads of Island people going along, and there was a shaman among them named Wolf-weasel, who had eight tongues. The Ka’gwantan shaman tore his canoe apart by pretending to split the water of its wake. Before they got far out it began to split. The Ka’gwantan warriors had already landed at Xuq creek where this shaman also went ashore, and they came out behind him. His spirits’ apparel was in a box in the bow.

When the warriors rushed down upon them they soon destroyed his canoe men, but the shaman himself flew away by means of his spirits. Even now people say that a shaman can fly about. After he had flown about a certain town for some time the people told a menstruant woman to look at him. She did so, and he fell into a small lake. Then he swam under a rock, sticking up in it, leaving his buttocks protruding. To the present time this lake is red. It is his blood.

The sister and aunt of this shaman were enslaved, and the warriors also carried away his spirit box. Before they had gotten very far off, however, they stopped, untied the box, and began to handle the things in it. They took out all of the spirits (i.e., masks, whistles, etc.), and asked his sister [regarding one of them], “What is its name?” This was the chief spirit, and had a long switch of hair. “The spirit is named Hanging-down spirit,” said she. Then the warrior in the bow put it on saying, “Let me be named Hanging-down spirit.” Immediately he fell down as if he had been knocked over. He ceased to breathe. Another put it on. “Let me be named Hanging-down spirit,” he said. All of those who put this on were destroyed. One, however, stood up, made a noise, and ran off. To this day his (the shaman’s) spirit has not ceased killing.

After the other warriors had returned to Kaqanuwu’, they determined to erect a house. They were the old Ka’gwantan who were going to put it up. So they sharpened the jadite which they used in chopping and went out. On account of the house timbers the owner of that house fasted for four days. After they had chopped for one month it was finished, and the chief went outside and spoke to all the people. In the morning those of the opposite phratry went out in ten canoes to push the timbers down. They paddled across singing, and brought all of them in, and they left them on the beach overnight. In the morning they were invited for tobacco. There was no white leaf tobacco in those days. Then mortars were brought out so that the part of the house near the door was covered with them. The tobacco was chewed, a liquid was poured over it, and it was mixed with powdered shells. After that the names of those of the opposite phratry to whom balls of tobacco were to be given, were called out, for they did not have any pipes at that time. Those who had received the tobacco prepared to dance, and those who owned emblem hats, as the raven or the whale, wore them. Now they started to carry up the house timbers for the first of the houses of the Ka’gwantan chiefs. They carved the wolf posts and finished the entire house in one year. It was named Wolf house from its posts.

When the house was completed a man went to Chilkat to invite the Ganaxte’di, to Sitka for the Kiksa’di, and to Killisnoo for the De’citan. They were going to invite all of them besides the Ta’qdentan into this house. Since then inviting back and forth has been going on. The guests kept coming out from the nearest point to the town site to look at the new house. The drums made a great noise there continually. After they had spent one night close to the town they came in quickly, dancing and singing. Inside, the town people began to dress themselves to dance before their guests. They went into the water, wearing Chilkat and marten-skin blankets. After that the owner of Wolf house went out and made a speech.

On the point at Kaqanuwu’ is a place named Slaves’-valley. Their slaves always [”usually” would be truer] came from far to the south. Then the owner of this house killed four slaves for his guests, while the next in rank killed two slaves, and the whole number killed at that time was ten. After they had killed them they threw their bodies down into this valley. There two of them came to life, and one, getting up, opened and closed his fingers to the people sitting on the hill. From that time the place was named Slaves’-valley by the Ka’gwantan.

By and by they began to feed their guests. The people of all this world were there. The one who had invited them began to dress himself. Even now this part of the feast is named All-arisen [to attend to the feast]. They put on their abalone shells, Indian paint, and eagle feathers on their heads, and the women ear pendants. By and by the headman was told to start his song. This man always said, “All right, you are ready, my outside shell.” He wore a blanket which had been kept laid away in a box and all the other things that his dead predecessor had worn. His wife also had her blanket secured around her waist. He always handed out his moose skins to the people. The chief always distributed for the dead.

After all the blankets had been brought out, they were taken up one at a time, and the names of those who were to receive called out, beginning with the guest highest in rank. When one’s name was called he rose and said, “Hade’” (“This way”). The chief’s property was sufficient for all of his guests. Whoever had slaves gave them away as well. When they began to give his property away the giver stood near the door with a baton in his hand. At that time there were no white men’s things, the guests being invited for Indian articles only. After all of his property had been distributed the chief made a speech, and the people took their things home. In the morning the guests received all of the dishes, spoons, baskets, etc., and they thanked their host by leaving a dance. Afterward all of the guests returned to their homes.

Now all the people lived inside of this big house, Wolf house. The young fellows were in the habit of racing one another when they went to cut firewood with their stone axes. They called it “Stone-ax-taken-in-canoe.” The party that had been beaten became angry, and when they were eating grease together they pushed the fire over upon those who had left them behind. Their opponents did the same thing. They did not have any shirts on. The chiefs, however, were sitting on top of the retaining timbers and had nothing to do with this. It was all done by their nephews. This thing never was forgotten, although now people do not kill one another. They threw fire at one another. Finally, however, one of the cohoes people, whose house was behind this, ran down bearing the raven hat, and made a noise like the raven. “Ga,” he said. Because they heard this raven they did not kill one another.

This is what caused all the trouble. We are called Burnt-house people, because the timbers of that house caught fire and were burned, and for this reason the people moved out of it and built other houses in the same place. Afterward some of the Burnt-house people moved to this place (Sitka). Because we are their descendants we are here also. They continue to be here because we occupy their places.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The four brothers

A malevolent shaman named Gone’tqasa’xdukaq resides in a cave, impervious to harm. To defeat him, villagers marry their sister to him and later extract information from her about his vulnerability—his heart is in his hand. They shoot his hand, killing him, and claim his red-snapper coat. Subsequently, Lqaya’k dons the coat and chases a creature into the sky, creating the Milky Way.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Sacrifice: The sister sacrifices her well-being by marrying the shaman to aid her brothers’ plan.

Creation: The story explains the origin of the Milky Way, bringing order to the cosmos through the brothers’ actions.

Family Dynamics: The plot revolves around the collaboration and sacrifices within a family to overcome a common adversary.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


The story was obtained at Sitka.

Another being that hated us was a shaman, who used to live in a cave. His name was Gone’tqasa’xdukaq. They could do nothing to him, so they gave their sister to him in marriage. He always slept with his back to the fire, and a spirit watched at his door. Finally a plot was made regarding him, and the people prepared for him. They prepared boxes full of bows and arrows for him, and there came to be plenty of them. When they came to him they pulled their sister into the canoe. He (the shaman) always wore a red-snapper coat. When he was pursuing them, he kept jumping so (accompanied by gesture). While he was chasing them they shot at him. They kept asking their sister, “Where is your husband’s heart?” She said, “I still love my husband’s heart.” After a time she told them where her husband’s heart was. “Shoot him in the middle of his hand. His heart is there.”

► Continue reading…

Then they killed him outside of Ring island. They carried him to Ring island. They took the red-snapper coat off from him. It was for this coat that they had killed their brother-in-law.

After that Lqaya’k put it on and went after large animals. He chased something from below named Kacka’lk. [An error. Kacka’lk was Lqaya’k’s elder brother.] He chased it far up out into the sky. They are Lqaya’k’s footprints which are there [that is, the Milky Way].


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The man who was abandoned

In a famine-stricken village, a lazy man is abandoned by his community. Left alone, a mysterious creature with long teeth approaches him, offering assistance. Following its guidance, he releases it into the water, leading to an abundance of food, including halibut, seals, and mountain sheep. When his former community discovers his prosperity, they return, and he generously shares his provisions with them.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Transformation: The protagonist undergoes a significant change from being a lazy, abandoned individual to a resourceful provider, aided by a mysterious helper.

Divine Intervention: A supernatural entity with long teeth appears to assist the man, guiding him to abundant food sources and altering his fate.

Sacrifice: The protagonist’s initial suffering and abandonment can be seen as a form of sacrifice, leading to eventual prosperity and the ability to aid others.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


The story was obtained at Sitka.

People living in along town were suffering from famine. A certain man stayed with his uncle, who had two wives. The people were very hungry. This man was always sleeping, for he was lazy. When their food was all gone, they started away from the lazy man to camp, but his uncle’s wife threw some dried fish into a hole beside the house post for him, while she was walking around back of the fire. Then she said to him, “I threw a piece of dried fish into the post hole for you.” He would put a small piece of this into his mouth. When he took it out, he would go to sleep. He always had his head covered.

Suddenly something said to him, “I am come to help you.” When he looked there was nothing there. At once he fell asleep. Hunger was overcoming him. At once he prepared himself for it.

► Continue reading…

What was speaking to him was a small thing running around him. Its teeth were long. Then he took it away. He put it among his rags, and fell asleep again. Then he dreamed that it said to him, “Put me into the water.” When it was getting light he did so. He went down into the water with it. He kept throwing it up and down in his hands. Saying, “You came to help me,” he threw it into the water. Where he threw it in [the water] smoked. And when it was getting dark he covered his head. When day was beginning to dawn be heard the cry of the raven below him. A halibut had drifted ashore there, and the thing that was helping him was at its heart.

Quickly he built a house. He built a big one. In the morning he went down to the beach with his helper and let it go. Toward daylight he again heard the raven’s call at the beach, and he ran down. Then five seals were floating below him, one behind another. His helper hung around the neck of the fifth, and he took it off. One could not see about inside of his house on account of the drippings. His uncles who had left him, however, were suffering from famine.

Suddenly some mountain sheep came out above him. He let it go among them. Then all fell down. The inside of his house could not be seen on account of the great abundance of food.

Now, when his uncle thought that he had died, he sent some one thither to burn his body. His slaves that he told to go after him came thither, and he called the slaves into the house. They came up. He gave them things to eat, and they remained with him one night. One of these slaves had a child. Then he said to them, “Do not take away anything.” The little slave, however, threw a piece inside of something. “Tell your household that you burned me up.” He left those directions with them.

When they reached home that night the baby began to cry: “Little fat, Little fat,” the slave’s child began to cry out. There was a great famine in the town whither the people had moved. Some among them had died. Then the chief thought about the way the slave’s baby was crying. He kept crying louder: “Little fat, Little fat,” be cried. His mother said, “He is crying for the inside of a clam.” But the slave had a piece of fat on her side for her baby. She sat up with it. Its mouth was greasy all over. At once she confessed to him. She said to her master, “He is there. The things that he has are many.”

Then all started thither. Indeed it was a great quantity of things that he had. The wife of his uncle who had hated him tried to make herself look pretty, but when she wiped her face something got inside of the rag and she cut her face. But the one who had thrown something into the post hole for him, he thought kindly toward. Then the people moved to him. He willed, however, that the food should not fill his uncle or his uncle’s wife. Just where they lay, his uncle and his uncle’s wife were dead. So he married the other wife that helped him. The food his helper obtained for him, however, he sold for slaves. The people came to him to buy everything. Afterward he fixed a little box for the thing that had helped him. No one ever saw it because it was kept out of sight.

One day a whale came along, moving up and down, and he let his helper go at it. In the morning the big whale floated up below on the beach. When all were busy with the whale he forgot his helper. It was hanging to the last piece. When they took up the whale he forgot it. And because be forgot it all of the people were destroyed. This is why people say to a lazy man even now: “You will be like the man that was abandoned.” All the things that had been killed came to life. Some ran into the water and some into the woods. The people were completely destroyed.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The woman who married the dead man

A Cohoes chief’s daughter, known for her purity, encounters a skull, unknowingly triggering an encounter with two deceased chiefs’ sons. She marries the elder, and they provide miraculous sustenance for her village, bringing abundance. Gradually regaining human form, their identities are revealed. However, jealousy leads a girl to poison them with blood markings, resulting in their tragic deaths, leaving a legacy of sacrifice and transformation.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Supernatural Beings: The narrative involves the chief’s daughter marrying the spirit of a deceased chief’s son, highlighting interactions between mortals and supernatural entities.

Transformation: The deceased sons gradually regain human form, symbolizing physical and spiritual changes central to the story.

Sacrifice: The tragic deaths of the spirit beings, resulting from jealousy and betrayal, underscore themes of loss and the consequences of human actions.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


Myth recorded in English at Wrangell, Alaska, in January-April 1904

A woman belonging to the cohoes people (lu’kana-ca), whose father was a chief, was kept very pure and had a girl accompany her always. One day, as she was going out with her servant, she tripped over something and on looking at it found that it was a skull. She said, “Who can the bad person be who has brought skulls near my father’s house in the place where I was going to walk?” She kicked the skull to one side and walked straight back into the house, for she was frightened. The same night this girl thought she dreamed that two boys came to her. They were two chiefs’ sons who were dead, and it was the skull of the elder that she had kicked out of the way. It was really no dream, as she at first thought, and she married the elder youth. These two chiefs’ sons had met with some accident together, and so they always traveled in company.

► Continue reading…

Next morning the chief said, “What is wrong with my daughter? She isn’t up yet.” Then he called the servant girl to go and awaken her. So the girl ran to look, saw the young men there, and told the girl’s mother that she was married. “Well,” said the mother, “whom can she have married? She did not know anybody.” After that the girl and the young men rose and came down to the fire to have something to eat. Her husband looked to her like a fine young man, but everyone else could see that he was a skull. They were very much frightened.

At that time the people there had very little food, and presently the girl’s husband said to her, “Has your father a small canoe?” “Yes,” she said, “he has a small canoe.” “Ask him for it and for spears and arrows.” Then the girl said to her mother, “Mother, he is asking for a small canoe. They want to go hunting.” Her mother humored her, for she was afraid she would go off with that man. But when they looked for the canoe it was already missing. Afterward the young men acted in the house just as if they were in canoes, going through the motions of paddling, spearing seals, etc., and the girl was ashamed of them. In the evening they said to each other, “Let us camp.” The people of the village could not see what they did or hear what they said, but the girl could, and she felt very uneasy. Then they pulled off the painted boards from her father’s house and began to cook. After that, she saw them act as though they were coming back bringing a load of dead seals, etc. To the people it seemed as if they were still in the house.

Presently the girl called to her mother saying, “Mother, they are in already. They want some one to go down and bring the things up from the canoe.” Then her mother said to the people, “There is a canoe down on the beach, and they want you to go down and bring up what they have killed.” It was late in the evening, and, sure enough, when the people went, they found the canoe loaded with all kinds of fishes, with seals and sea lions. Then the chief gave the head man of each family a seal and fed the entire village with the food which they had brought in. After that the people had plenty of ground hogs, mountain sheep, etc., with which these two men provided them.

The two men began to come to life and were beginning to look like living beings. It was then that people found out who they were. When they got up in the morning they could be seen very plainly, so the chief got some marten robes and put them upon his son-in-law and his son-in-law’s brother. They were both very industrious.

In that same house was a girl who became very angry with the younger brother, after she saw who they were, because he paid no attention to anyone but his brother’s wife. She marked the place where he used to sit with human blood, and as he sat on this blood eating he dropped over dead. The other lived for some time afterward, and the girl who had destroyed his brother tried to draw his attention to herself also; but he was too fond of his wife to think of her in the least. Then she marked his seat with blood, and he in turn dropped over dead.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

The man fed from the sky

Datga’s, a chief’s nephew, helped his starving village through mysterious nightly blessings of food from the smoke hole, filling empty boxes with salmon, grease, berries, and venison. Sharing generously, he saved the villagers and traded food for wealth. His grateful uncle offered him a wife as a reward. Datga’s chose the kind younger wife, becoming wealthy and beloved while honoring his uncle’s name.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Divine Intervention: The mysterious nightly blessings of food descending through the smoke hole suggest a supernatural force aiding Datga’s and his village.

Sacrifice: Datga’s selflessly shares the miraculous food with his starving villagers, prioritizing their well-being over personal gain.

Transformation through Love: His generous actions lead to a transformation in his status and relationships, culminating in marriage and increased wealth, reflecting how compassion and kindness can lead to personal growth and societal change.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


Myth recorded in English at Wrangell, Alaska, in January-April 1904

Datga’s, the nephew of a chief at Chilkoot, used to lie all the time bundled up in a corner made by the retaining timbers. When everybody else was in bed he would rise and go to the fire. Then he would gather the coals into a heap in order to warm his blanket over them. The people of that town were starving, so Datga’s would say, as he held his blanket over the coals, “Would that a piece of dried salmon fell upon this from the smoke hole.” He did this every night.

One time, as he was standing over the fire without holding his blanket out, some one called to him, “Datga’s, stretch out your blanket once more.” So he stretched it out and held it there for sometime thinking, “Who is that calling me?” By and by he heard the voice again, “Datga’s, stretch it out farther.”

► Continue reading…

So, though he could not see who was speaking, he stretched it far out. Then half of a salmon fell upon his blanket. He took this, cut it into small pieces, and distributed them among a number of empty boxes that were in the house. At once all of those boxes were full of salmon.

The uncle of Datga’s had two wives, the younger of whom was very good to him. Although they had to be sparing with their food, when they were eating salmon she always put a little piece aside for him. The next evening, after he had eaten his morsel of food and was lying down, he was called once more by the voice, “Stretch your blanket out again.” He ran quickly to the smoke hole and spread out his blanket under it, but nothing came down, so he said, “I think I will wish for something. I wish that some grease would come down to eat with the salmon.” And suddenly a sack of grease fell upon his blanket, knocked it away, and dropped upon the fireplace. He ran with this to the empty grease boxes and put a spoonful in each, upon which all were immediately filled with grease. Once more the voice called him, “Datga’s, stretch your blanket out again.” He did so, wishing for a sack of berries, and an animal stomach filled with them dropped down at once. This time he held his blanket very firmly so that it would not be carried out of his fingers. He put a spoonful of berries into each empty berry box, and they were all filled.

After this he sat down thinking that he would not be summoned again, but once more the voice came, this time very loudly, “Datga’s, stretch out your blanket.” So he stretched it out, and there came down upon it a sack of cranberries preserved in grease. He put a spoonful into each empty box as before and filled them.

Again came the voice, “Datga’s, stretch out your blanket.” Then there came down a piece of venison dried with the fat on. When he had cut it into many small pieces and distributed these among the boxes they were at once filled. It was now very late, but the voice called him once more, “Datga’s, stretch out your blanket again.” Then there came down a cake of dried soapberries which he broke into little pieces, distributed among the boxes and made those full also.

Next morning the chief’s house was crowded with hungry people begging for food, and all that the chief could give them was a little tobacco to chew. He had nothing even for himself. Seeing this, the people began to go out. Now, Datga’s said to his uncle, “Why are all going out without having had anything to eat?” He was a very quiet fellow who seldom said anything, and, when he broke out in this manner, his uncle became very angry with him. “Why do you want those people to stay?” he said. “What will you give them to eat? If you have so much to say why don’t you feed them?” “Well,” answered Datga’s, “I will feed them.” His uncle looked at him in surprise. He had seen him acting strangely at night, and had wondered what he was doing. While they were talking, the younger wife of his uncle kept looking at him and shaking her head, because she was afraid that her husband would become angry with him.

His uncle thought that the boy was only talking, so he said, “Feed them, then.” The boy said, “Call them all in and I will feed them.” Half of the people had already gone out, but some stood listening to him as he talked with his uncle, and one of these who stood near the door called those that had gone out, to return.

When the people were all in, Datga’s went to the place where the salmon used to be packed away, and his uncle thought to himself, “That fellow is going back there to those empty boxes.” When he returned with one of them, however, it looked very heavy, and presently he handed out a salmon to every boy in the room, telling him to roast it at the fire. So his uncle had nothing more to say.

Next Datga’s told some of the boys to get trays, and, after he had filled them, he set them before the people. Telling them to keep quiet, he went back again to the place where the boxes were and called for help. Two more boys went back there and brought forward a box of oil to eat with their salmon.

After they had eaten these things, he called the boys to go back with him again and they brought out a box of venison. His uncle kept very quiet while this was going on, and his younger wife felt very proud. Next Datga’s had them bring out a box of berries (tinx) preserved in grease, which he passed around in large dishes. The chief began to think that his nephew was giving too much at a time of famine, but he could say nothing. Then preserved high-bush cranberries were served to the people in large dishes and finally soapberries, which all the boys stirred.

After this feast everyone left the house, but they soon came back one by one to buy food, for they had plenty of other property. People that were dying of starvation were strengthened by the food he gave them. For one large moose hide he would give two salmon. He asked his uncle’s younger wife to receive the goods that he was getting in exchange. But, after he had obtained a great deal of property more than half of the food was still left.

The chief, his uncle, was quite old at that time, both of his wives being much younger. He felt very well disposed toward his nephew to think that he had been so liberal and had kept up his uncle’s name, so he said to him, “You have done well to me and to my village people. Had it been another young fellow he would have hidden the food, but instead you have brought my village people and myself to life. Now take your choice between my wives. Take whichever you want.”

The young man did not answer at once, but the younger wife knew that he would choose her, because the elder wife hated him. Finally he said, “I will take the young woman, for she has been good to me.” Then his uncle moved to one side and let his nephew take his place. He became exceedingly wealthy, and was very good to the people of his village and to his uncle.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Origin of the fern root and the ground hog

Two orphaned girls, shunned by their peers while playing house under a cliff, suffered when the cliff collapsed, trapping everyone. Using food to attract birds, they escaped, though one orphan became stuck. Tragically, she was split in two as the cliff closed. Her head transformed into the fern root kwalx, and her body became a groundhog, intertwining her spirit with nature’s elements.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Transformation: The girl’s metamorphosis into a fern root and a groundhog exemplifies a profound physical change, a common motif in myths to explain natural phenomena.

Origin of Things: This story provides an explanation for the existence of the fern root and the groundhog, attributing their origins to the tragic fate of the orphaned girl.

Sacrifice: The narrative highlights the unintended sacrifice of the girl, whose transformation leads to the creation of natural elements, underscoring themes of loss and the interconnectedness of life and nature.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


Myth recorded in English at Wrangell, Alaska, in January-April 1904

The girls of a certain place were playing house under a cliff back of their village, and each of them took some kind of food there. Among them were two very poor little orphans who had no food to bring, so the elder went home and brought, up the bony part of a dry salmon and the younger a fern root named kwalx.

Then the older girls took these from them and threw them away, so that they began to cry very hard. While the girls were crying, the cliff behind them fell over in front and imprisoned them all.

They began to cry from fright. After that they began to rub on the cliff the tallow and salmon they had with them, and the, little birds that had also been imprisoned began to peck it off, so that at length they began to make a hollow in the rock.

► Continue reading…

In course of time the birds pecked a hole entirely through, and, when it was large enough, the girls began to crawl out. Finally all of the girls were taken out except one poor little girl who got stuck half way. The walls had in reality closed in on her, and they continued to do so until they had cut her quite in two. Her head became the fern root (kwalx) and her body became a ground hog.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

A story of the Gonaqadas’t

A chief traveling on the Nass River narrowly escaped a Gonaqade’t, a sea monster, after his canoe was shaken violently. Although his nephews were swallowed, he chose to treat the monster kindly, hosting a feast instead of seeking vengeance. The Gonaqade’t returned his nephews adorned with ceremonial items, gifting the Nass people valuable traditions. This story explains origins of cultural practices, such as the chief’s headdress and morning customs.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Origin of Things: The tale explains the origins of cultural practices among the Nass people, such as the chief’s headdress and morning customs.

Supernatural Beings: The Gonaqade’t is a sea monster interacting with humans, embodying the theme of encounters with supernatural entities.

Sacrifice: The chief’s decision to host a feast for the Gonaqade’t, instead of seeking vengeance for his nephews’ disappearance, reflects a form of sacrifice for the greater good.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


Myth recorded in English at Wrangell, Alaska, in January-April 1904

The head chief of the people living at the head of Nass river once came down to the ocean and on his way back tied his canoe to a dead tree hanging from a cliff. At midnight he felt the canoe shaking very hard. He jumped up and was terrified to see foam breaking almost over his canoe. Then he thought of a sea monster, and climbed up to the cliff by means of the dead tree. His nephews, however, went down with the canoe. A Gonaqade’t had swallowed them.

Along with this canoe had come down another, which stopped for the night at a sandy beach right opposite. They had seen the chief’s canoe there the night before, and, observing next morning that it was gone, supposed the chief had started on ahead and continued their journey.

► Continue reading…

They had also felt the motion of the sea, although it was previously very calm. When they reached home the canoe chief asked whether the head chief had returned, and they said, “No.” Then he told them how strangely the sea had acted and how he missed the chief’s canoe and thought that it had gone on ahead.

After he had remained in the village for five days the canoe chief began to think seriously about the chief’s absence. Then he got into a large canoe along with very many people and set out to look for him. Four men stood up in the canoe continually, one at the bow, one at the stern, and two in the middle, looking always for the chief from the time that they left their village. They camped very early that night and arrived next morning at the dead tree where the chief’s canoe had been tied. As they passed this place they hoard somebody shout, and the man in the stern, looking up, saw the missing chief standing on the very top of the cliff. They saw also signs of the Gonaqade’t and knew what had happened. Then they took him in, but he would say nothing until they had gotten back to the village. There he spoke, saying, “I did not have time to awaken my sisters’ children. I could not have saved myself if I had done so. That is why they are gone.” He felt badly about them.

Then all the people in the village began bathing for strength, sitting in the water and whipping each other, so that they might kill the monster. The chief, however, was very quiet, and, when they asked him what they should do, he told them to do as they pleased. They were surprised at this. When he saw that they really meant business he was very silent, and they could see that he was thinking deeply. Finally he said, “Boys, you better not punish yourselves so much. You are injuring yourselves, and you are all that I have left now. Let us treat this monster kindly. Instead of having destroyed my sisters’ children, he may have taken them to live with him, and, if we were to kill him, we might kill my sisters’ children as well. Instead, I will give a feast and invite this Gonaqade’t to it.” They all told him to do so if he thought he could get his nephews back thereby.

Then they talked this whole matter over in the chief’s house, and the chief said, “Who will go to invite this Gonaqade’t?” And many of the brave young men answered, “I will; I will,” so that he got a canoe load very quickly. After that the chief said, “Which one of my brothers-in-law will go to invite him?” “I will,” answered one of them who was also brave. Then all got into the canoe, traveled that night and encamped just before dawn on a sandy beach close to the Gonaqade’t’s cliff. About noon they put on their best dancing clothes and paddled to the cliff. Then the chief’s brother-in-law arose in the canoe and shouted out as loudly as he could, “The great chief has invited the Gonaqade’t to a feast.” He repeated these words four times, and the fourth time he did so the water began to act as on the night when the chief’s nephews had been lost. The foam became very thick finally, and the cliff opened, revealing at some distance a very long town. They were invited to come nearer, and, although they thought that the cliff would close upon them, they did so. There were many men about this town, and out of one large house came the chief (the Gonaqade’t), who said, “Our song leader is out after wood. Therefore, my father’s people, you will have to stay out there quite a while. We must wait for our song leader.” Then the Gonaqade’t said, “A long time since I heard that I was going to be invited to a feast by that great chief.” While he was so speaking there came people into the town with a load of wood, and they, knew that it was the song leader himself. The Gonaqade’t’s people were now so impatient that all rushed down to the song leader’s canoe and carried it up bodily. Then the streets became empty, because everyone had gone in to dress, and in a little while they came down on the beach again and danced for the people in the canoes.

As soon as this was over the visitors asked to come ashore, and immediately their canoe with everyone inside was carried up to the house of the chief. One of the visitors was sent to all the houses in the town to invite them to the chief’s house, and there they gave them Indian tobacco and watched very closely to see what they would do with it. They seemed very fond of it.

After this tobacco feast was over the Gonaqade’t said, “Let us have a dance for these people who have come to invite us. Let us make them happy.” They went away and dressed, and that evening they had a dance for their visitors. Then the Gonaqade’t said, “These people that come to invite me have to fast.” Early next morning, therefore, the Gonaqade’t sat up in bed and said to the people in the house, “Make a fire and let us feed these people who have come so far to invite me.” He sent one of his men through the village to announce that he was going to have a feast for the people who had come after him. When this was over, he said to his visitors, “You will stay here with us for four days.”

Many people had volunteered to go on this expedition, because they thought that if they were swallowed they would see those who had been lost before, and they looked for them all of that time, but in vain. At the close of the fourth day the Gonaqade’t said, “We will start off very early in the morning.” When they got close to the host’s village, however, it rained hard, and they thought they would not be able to dance in it. Seeing that it did not let up, they said to the Gonaqade’t, “Haven’t you a shaman among you! Now is the time to get help from your shaman. He ought to make it stop raining.” They employed him, and he made the rain stop by summoning his spirits. All this time the people who had invited the Gonaqade’t were very silent, and only he knew what was the matter with them. As they were now very close to the town, they sent one canoe thither to make it known that the Gonaqade’t’s people were encamped close by, ready to come to the village. The chief told his people to get a quantity of wood and take it to those he had invited, because they were to stay there another day. All in the village were anxious to do this, because they thought that they would see the chief’s nephews. As they went along they said to one another that they would look for the chief’s eldest nephew, whom they expected to see dressed in his dancing clothes. But, when they arrived at the camp, they were disappointed.

Next morning all of the Gonaqade’t’s people started for the village, and, when they arrived, they were asked to stop their canoes a few feet off so that the village people could dance for them. Then the village people came down close to their canoes and danced. Afterward the Gonaqade’t’s people danced. The Gonaqade’t himself always led, wearing the same hat with jointed crown.

Next day the village people danced again, and, after they were through, the chief said that his guests would have to fast. So they fasted all that day, and very early in the morning the Gonaqade’t got up and told his people that they must sit up in bed and sing before the raven called. This they had to be very particular about. Then the village chief sent to the different houses to announce that the Gonaqade’t and his people were to eat, and he gave them food that day. They danced for three days and feasted for the same length of time. The fourth day the village chief invited the Gonaqade’t’s people in order to give them property. He gave more to the Gonaqade’t than to all the rest. That was his last feast. The evening he finished it he felt sad, and he and all of his people were very quiet because they had not yet seen his nephews. He said to himself, “I wonder why this Gonaqade’t did not bring my sisters’ children. That is just what I invited him to the feast for.”

Soon after this thought had passed through the chief’s mind the Gonaqade’t called loudly to one of his men, “Bring me my box from over yonder.” This box was beautifully carved and painted, and it was from it that the Tsimshian came to know how to carve and paint boxes. Then he took out a chief’s dancing hat with sea lion bristles and a rattle, and just as soon as he had done so the chief’s eldest nephew stood beside him. He put the headdress upon him and gave him the rattle, and the Gonaqade’t’s people sang songs for him. They sang four songs, and the Gonaqade’t said, “This hat, this rattle, and these songs are yours.” The village chief was happy when he saw his nephew.

Then the Gonaqade’t went through the same actions as before. There had been twenty youths in the chief’s large canoe, and he gave each a hat, a rattle, and four songs, making them all stand on one side of the house. Now the village chief felt very happy and was glad that he had invited the Gonaqade’t to him instead of doing as the village people had planned.

Next morning, when the Gonaqade’t was preparing to start, it was very foggy. He and his people left the village singing, and their canoes went along side by side until they passed out of sight in the fog. They returned to their own home.

It is from this story that people do not want to hear the raven before their guests get up. The chief’s headdress with sea lion bristles also came from the Gonaqade’t, and so it happened that the Nass people wore it first.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Origin of the Gonaqadas’t

In a northern village, a lazy gambler, despised by his mother-in-law, transforms into a hero after slaying a lake monster. Using the monster’s skin, he secretly provides food during a famine, while his mother-in-law falsely claims spiritual prowess. Upon his death, the truth emerges, shaming her. His spirit, embodied in the lake monster Gonaqade’t, becomes a symbol of good fortune for those who encounter him or his family.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Transformation: The protagonist undergoes a significant change from a lazy gambler to a heroic figure after slaying the lake monster and using its skin to provide for his community during a famine.

Sacrifice: The protagonist risks his life to kill the lake monster and later uses its skin to secretly supply food to his people, demonstrating selflessness for the greater good.

Supernatural Beings: The lake monster, Gonaqade’t, represents a supernatural entity within the tale, and the protagonist’s spirit eventually embodies this creature, symbolizing good fortune for those who encounter him or his family.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


Myth recorded in English at Wrangell, Alaska, in January-April 1904

In a village somewhere to the northward a high-caste person had married a high-caste girl from a neighboring village. His mother-in-law lived with them, and she disliked her son-in-law very much because he was a lazy fellow, fond only of gambling.

As soon as they were through with their meal she would say to the slaves, “Let that fire go out at once.” She did not want her son-in-law to have anything to eat there.

Long after dark the man would come in, and they would hear him eating. Then his mother-in-law would say, “I suppose my son-in-law has been felling a tree for me.” Next morning he would go out again very early. His wife thought it was useless to say anything. The same thing happened every evening.

► Continue reading…

When summer came all the people went after salmon, and the gambler accompanied them. After he had hung up quite a lot of this salmon and dried it, he took it up into the woods beside a lake and made a house there out of dry wood. Then he began chopping with his stone ax upon a big tree which stood a little distance back. It took him a very long time to bring it down. After he had felled it into the lake he made wedges out of very hard wood and tied their thick ends with roots to make them strong. He tried to split the tree along its whole length. When he had accomplished this he put crosspieces between to hold the two sections apart. Then he baited his line with salmon, with the bright part turned out, and let it down between. He had been told that there was a monster in that lake, and he was going to find out. By and by he felt his line move, but when he pulled up quickly it broke. The next time, however, he pulled it up still more rapidly and the creature followed it to the surface between the two halves of the tree. Then he pushed the crosspieces out so that the halves of the tree sprang together and caught its head while he jumped ashore. He stood on a grassy spot near by to watch. Then the monster struggled hard to get away, and it was so strong that it kept dragging the tree clear under water, but at last it died. Now the man spread the cedar apart by means of his crosspieces, dragged out the monster’s body and examined it. He saw that it had very sharp, strong teeth and that its claws looked like copper. Then he skinned it with the claws, etc., entire, dried it very carefully, got inside, and went into the water. It began to swim away with him, and it swam down to the monster’s house under the lake, which was very beautiful.

After this man had come up again, he left his skin in a hole in a dry tree near by and went home, but did not say a word to anybody about what he had discovered. When winter came all went back to their village, and the following spring there was a famine.

One morning the man said to his wife, “I am going away. I will be here every morning just before the ravens are awake. If you hear a raven before I get back don’t look for me any more.” Then he again got into the monster’s skin and swam to his house. He found that from there he could go out into the sea, so he swam along in the sea, found a king salmon and brought it back. He took off his skin and left it where he had put it before. The salmon he carried to town and left on the beach close to the houses.

Next morning this man’s mother-in-law got up early, went out, and came upon a salmon. She thought that it had drifted there, so she took it home. Then she came in and said to her husband, “I have found a fine big salmon.” They cooked it for all the people in the village and distributed the food, as was formerly the custom. Next evening her son-in-law did the very same thing, only he caught two salmon. Then he went to bed. He told his wife that it was he who was getting these salmon, but she must not say a word about it.

The third time he brought salmon in and his mother-in-law found them she considered the matter very deeply. Her son-in-law would sleep all day, not getting up to eat until it was almost evening. Before this he had been in the habit of rising very early in order to gamble. When he got up next day, the old woman said to him, “The idea of starving people who are sleeping all day. If I did not go around picking up dead salmon the whole village would be starving.” He listened to what she said, and afterward he and his wife laughed about it.

Next evening he went out again and caught a very large halibut, which he also put in front of his mother-in-law’s house. By this time the woman thought, “I wonder what this is that is bringing me luck. It must be a spirit. I believe I am going to become the richest person in the world. That is why this is happening to me.” When she went out this morning, as was now her custom, and saw the large halibut, she called to her husband and her slaves to bring it up. She felt very proud. Then the chief sent word all through the village, “No one is to go out early in the morning. My wife has had a bad dream,” She had not really had such a dream, but she told her husband so because she did not want anybody to get ahead of her. In those days everyone listened to what the chief said and obeyed him. Next morning the young man got a seal and laid it down before the houses.

Meanwhile his mother-in-law treated him worse and worse. She said, “I will never go out again in the morning to find anything. I know that the people in this village would starve if I did not find things.” After that she found the seal. Then they singed the hair off, scraped it in water to make the skin white, and cooked it in the skin. The chief invited everyone in the village to his house to eat it. He made speeches and listened to speeches in return which told how his wife had saved all of them. Her son-in-law lay in bed taking everything in. Also when a canoe landed in front of the town his mother-in-law would say, “I suppose my son-in-law has brought in a load of seal,” and he listened to her as he lay there.

In the middle of that night the old woman pretended that she had spirits. The spirit in her said, “I am the spirit that finds all this food for you.” Then she said to her husband, as she lay in bed, “Have a mask made for me, and let them name it Food-finding-spirit. Have a claw hat made.” [a hat imitating the claws of some animal] So her husband sent for the best carver in town, and he made all of the things she had asked for. Her husband had an apron made for her with puffin beaks all around it.

After that spirits came to her and mentioned what she was going to find. She rattled her rattle, and her spirits would say that she was rattling it over the whole village. Her son-in-law lay abed listening. The whole village believed in her and thought that she was a wonderful shaman.

The first time the woman went out she found one salmon, the next time two salmon, the third time a halibut, the fourth time two halibut, and after that a seal. Now she said her spirits told her that she was going to find two seals, so, her son-in-law who had heard it, went out the following night and found the two seals. His wife felt very badly for him because her mother nagged him continually. She talked more and more of her spirits all the time, and the high-caste, people invited to their feasts spoke very highly of them. She would sing how high her spirits were, and the village paid her a great deal of attention. But she called her son-in-law Sleeping-man. She gave him to eat only a few scraps left over, and would say to the people, “Leave some scraps there for Sleeping-man.”

Next morning she found a sea lion which her son-in-law had caught that night, and again she felt very proud. Her son-in-law kept saying to his wife, “Always listen for the ravens. If you hear the ravens before I come, you may know that something has happened to me. If you hear one before I come get right out of bed.” When his mother-in-law invited all the people for this sea lion the people would say, “It has been this way from olden times. The chiefs in a village are always lucky.” Then the woman acted like a shaman and said, “The people of the village are not to go over that way for wood, but over back of the village.” Although she had not a single spirit she made the people believe she had them.

Next morning the son-in-law went out again, caught a whale, and left it in the usual place. The village people were very much surprised when the chief’s wife found it, and she was very proud. She filled a large number of boxes with oil from what was left over after the feast. She had boxes full of all kinds of food, which the town people were buying. They looked up to her as to a great lord.

But her son-in-law said to his wife, “Don’t help yourself to any of that food. Whatever she gives us we will take.” She was treating him worse every day. The son-in-law also said to his wife, “If you see that I am dead in the skin I have, which has been bringing us good luck, do not take me out of it but put me along with the skin in the place where I used to hide it, and you will get help.”

This went on for a long time, but he thought he would not get another whale because he had had such a time with the first. Meanwhile his mother-in-law continued to say spiteful things about him, things to make the village people laugh at him, and now that she had spirits she was worse than ever. Quite a long time after this, however, he did catch two whales and tried to swim ashore with them. He worked all night over them, and, when he got near the place where he used to leave things on the beach, the raven called and he died.

When his wife heard the raven’s cry she remembered what he had said, and began dressing herself, crying as she did so. Still she remained in doors, knowing that the whole village would go down to see the monster. Then her mother walked out as usual and saw two whales lying there with a monster between them. It had two fins oil its back, long ears, and a very long tail. All of the people went down to look at it and said to one another, “There is a terrible monster there. Come down to look at it. It is something very strange.” They did not know what it was, but supposed that it was the old woman’s spirit.

At last, when she heard all this racket going on, the chief’s daughter started down the steps from the high foundation such as they used to build on in those days, and she wept very loudly as she descended so that all the people could hear her. They looked at her and wondered what was wrong with her, thinking, “What does that high-caste girl mean by calling the monster her husband?” Nobody would go near, for they were afraid of the chief, of the chief’s daughter, and of the monster. But, when the girl had come down, she said to her mother, who was still looking at the monster, “Where are your spirits now? You are a story teller. You say that you have spirits when you have not. That is why this happened to my husband.” Now the interest was so intense that people had crawled up on the roofs of the houses and on other high places to look at the monster.

As the girl also stood there looking, she said, “Mother, is this your Food-finding spirit? How is it that your spirit should die? Spirits all over the world never die. If this is your spirit, make it come to life again.”

Then the girl went close to the monster and said to the village people, “Some of you that are very clean come and help me.” Her husband had died in the act of holding the jaws of the monster apart to come out, one hand on each. When the people saw this they were very much surprised and said, “He must have been captured by that monster.” From that time on this monster has been known as the Gonaqade’t.

The people helped to take the woman’s husband and the monster’s skin up to the edge of the lake and put them into the hollow in the tree. There they saw the log, broken hammers, and wedges lying about where he had killed it, and reported to the rest of the people so that everyone went there to look. But the old woman was so ashamed that she remained in doors and died. When they found her body blood was coming out of the mouth.

Every evening after this the dead man’s wife went to the foot of the tree which contained his body and wept. One evening, however, she perceived a ripple on the water, and looking up, saw the monster flopping around in the lake. Then the creature said to her, “Come here.” It was the voice of her husband. “Get on my back,” it said, “and hold tight.” She did so, and he swam down to the monster’s former house. This monster is the Gonaqade’t that brings good luck to those that see him. His wife also brings good luck to those who see her, and so do their children, “the Daughters of the Creek,” who live at the head of every stream.


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page

Raven (Part 19)

A chief’s daughter in Qaqax-duu’ kept a wood worm as a pet, feeding it oil until it grew to a fathom long. Her devotion to it alarmed the villagers, who ultimately killed the creature despite her protests and mourning songs. She honored its memory, leading to its association with the Ganaxte’di clan. This tale highlights the origins of the clan’s identity and its cultural legacy.

Source: 
Tlingit Myths and Texts 
by John R. Swanton 
[Smithsonian Institution] 
Bureau of American Ethnology 
Bulletin 39 
Washington, 1909


► Themes of the story

Transformation: The wood worm undergoes a remarkable physical change, growing rapidly under the daughter’s care, symbolizing transformation.

Cultural Heroes: The daughter’s actions and the subsequent events contribute to the origin and identity of the Ganaxte’di clan, highlighting her role in shaping societal structures.

Sacrifice: The daughter’s deep attachment to the wood worm and the community’s decision to kill it, despite her protests, underscore themes of personal sacrifice and communal decision-making.

► From the same Region or People

Learn more about the Tlingit people


Myth recorded in English at Wrangell, Alaska, in January-April 1904

Later on a chief’s daughter at the place named Qaqax-duu’ obtained a wood worm (luqu’x) as a pet and fed it on different kinds of oil. It grew very fast until it reached the length of a fathom. Then she composed a cradle song for it: “It has a face already. Sit right here. Sit right here (Kesi-ya’ku A’sgi. Tcaya’k A’nu).” She sang again, “It has a mouth already. Sit right here. Sit right here.” They would hear her singing these words day after day, and she would come out from her room only to eat. Then her mother said to her, “Stay out here once in a while. Do not sit back there always.” They wondered what was wrong with her that she always stayed inside, and at last her mother thought that she would spy upon her daughter. She looked inside, therefore, and saw something large between the boxes. She thought it an awful monster, but left it alone, because her daughter was fond of it.

► Continue reading…

Meanwhile the people of the town had been missing oil from their boxes for some time, for this worm was stealing it. The mother kept saying to her daughter, “Why don’t you have something else for a pet? That is a horrible thing to have for a pet.” But her daughter only cried.

Now, the people got ready to kill this thing, and they tried in every way to induce the girl to come away from her house. Her mother told her that her uncle’s wife wanted her help, but, although she was very fond of her, that was not sufficient to get her out. Next morning she said to the big worm, “Son, I have had a very bad dream.” After they had begged her to come out day after day she finally came. “Mother,” she said, “get me my new marten robe.” Then she tied a rope around her waist as a belt and came out singing a song she had been composing ever since they first began to beg her: “I have come out at last. You have begged me to come out. I have come out at last, you have begged me so hard, but it is just like begging me to die. My coming out from my pet is going to cause death.” As she sang she cried, and the song made the people feel very badly. Then she heard a great uproar and said to her uncle’s wife, “They are killing my son at last.” “No,” said her uncle’s wife, “it is a dog fight.” “No, they are killing him.” They had quite a time killing the worm, and when she heard that it was dead she sang, “They got me away from you, my son. It isn’t my fault. I had to leave you. They have killed you at last. They have killed you. But you will be heard of all over the world. Although I am blamed for bringing you up, you will be claimed by a great clan and be looked up to as something great.” And to this day, when that clan is feasting, they start her four songs. This clan is the Ganaxte’di. Then she went to her father and said, “Let that pet of mine be burned like the body of a human being. Let the whole town cut wood for it.” So they did, and it burned just like coal oil.

Another of this woman’s songs was, “You will be a story for the time coming. You will be told of.” This is where the Ganaxte’di come from. No one outside of them can use this worm. What causes so many wars is the fact that there are very many people having nothing who claim something. The Ganaxte’di also own Black-skin. They represent him on poles with the sea-lions’ intestines around his head.

The girl’s father felt very badly that she should care for so ugly a creature, but to please her and make her feel better, he gave a feast along with tobacco and said, “If my daughter had had anything else for a pet, I would have taken good care of it, too, but I feared that it would injure the village later on, so I had to have it killed.”


Running and expanding this site requires resources: from maintaining our digital platform to sourcing and curating new content. With your help, we can grow our collection, improve accessibility, and bring these incredible narratives to an even wider audience. Your sponsorship enables us to keep the world’s stories alive and thriving. ♦ Visit our Support page